Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-69, verse-17

उच्छिद्यमानमात्मानं ज्ञात्वा राजा महामतिः ।
पूर्वापकारिणो हन्याल्लोकद्विष्टांश्च सर्वशः ॥१७॥
17. ucchidyamānamātmānaṁ jñātvā rājā mahāmatiḥ ,
pūrvāpakāriṇo hanyāllokadviṣṭāṁśca sarvaśaḥ.
17. ucChidyamānam ātmānam jñātvā rājā mahāmatiḥ
pūrvāpakāriṇaḥ hanyāt lokadviṣṭān ca sarvaśaḥ
17. mahāmatiḥ rājā ucChidyamānam ātmānam jñātvā
pūrvāpakāriṇaḥ ca lokadviṣṭān sarvaśaḥ hanyāt
17. A highly intelligent king, realizing his own person (ātman) is being destroyed, should completely eliminate former adversaries and those who are hated by the populace.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उच्छिद्यमानम् (ucchidyamānam) - being destroyed, being eradicated (being destroyed, being cut off, being rooted out, being annihilated)
  • आत्मानम् (ātmānam) - his own person (ātman) or existence (self, soul, spirit, person, essence, body)
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - realizing, having realized (having known, having understood, having perceived)
  • राजा (rājā) - the king (king, ruler)
  • महामतिः (mahāmatiḥ) - highly intelligent, sagacious (highly intelligent, great-minded, wise)
  • पूर्वापकारिणः (pūrvāpakāriṇaḥ) - former adversaries (former enemies, those who have previously harmed, former offenders)
  • हन्यात् (hanyāt) - should eliminate (should kill, should strike, should destroy)
  • लोकद्विष्टान् (lokadviṣṭān) - those who are hated by the populace (hated by the people, disliked by the world)
  • (ca) - and (and, also)
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely (completely, entirely, in every way, all around)

Words meanings and morphology

उच्छिद्यमानम् (ucchidyamānam) - being destroyed, being eradicated (being destroyed, being cut off, being rooted out, being annihilated)
(participle (adjective))
Note: Modifies `ātmānam`.
आत्मानम् (ātmānam) - his own person (ātman) or existence (self, soul, spirit, person, essence, body)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, person, essence, body, life
Root: an (class 2)
Note: Object of the gerund.
ज्ञात्वा (jñātvā) - realizing, having realized (having known, having understood, having perceived)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root `jñā` (to know) + `ktvā` suffix.
Root: jñā (class 9)
Note: Gerund.
राजा (rājā) - the king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root `rāj` (to shine, rule).
Root: rāj (class 1)
Note: Subject.
महामतिः (mahāmatiḥ) - highly intelligent, sagacious (highly intelligent, great-minded, wise)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmati
mahāmati - highly intelligent, great-minded, wise, profound intellect
From `mahā` (great) + `mati` (intellect).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+mati)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • mati – intellect, mind, thought, intention, opinion
    noun (feminine)
    From root `man` (to think).
    Root: man (class 4)
Note: Adjective describing `rājā`.
पूर्वापकारिणः (pūrvāpakāriṇaḥ) - former adversaries (former enemies, those who have previously harmed, former offenders)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pūrvāpakārin
pūrvāpakārin - former enemy, one who has previously harmed, former offender
From `pūrva` (former) + `upakārin` (offender/doer of harm).
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+apakārin)
  • pūrva – former, previous, earlier, eastern
    adjective (masculine)
  • apakārin – harmful, injurious, offender, enemy
    noun (masculine)
    Agent noun
    From `apa` + `kṛ` + `ṇin` suffix.
    Prefix: apa
    Root: kṛ (class 8)
Note: Object of the verb `hanyāt`.
हन्यात् (hanyāt) - should eliminate (should kill, should strike, should destroy)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of han
Optative mood, active voice
Root `han` (class 2), optative third person singular active.
Root: han (class 2)
Note: Main verb.
लोकद्विष्टान् (lokadviṣṭān) - those who are hated by the populace (hated by the people, disliked by the world)
(participle (adjective))
Compound type : tatpuruṣa (loka+dviṣṭa)
  • loka – people, world, populace, realm
    noun (masculine)
  • dviṣṭa – hated, disliked, hostile
    participle (adjective) (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `dviṣ` (to hate) + `kta` suffix.
    Root: dviṣ (class 2)
Note: Object of `hanyāt`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Conjunction.
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely (completely, entirely, in every way, all around)
(indeclinable)
From `sarva` (all) + `śas` suffix.
Note: Adverb modifying `hanyāt`.