महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-258, verse-58
गौतमस्तु सुतं दृष्ट्वा शिरसा पतितं भुवि ।
पत्नीं चैव निराकारां परामभ्यगमन्मुदम् ॥५८॥
पत्नीं चैव निराकारां परामभ्यगमन्मुदम् ॥५८॥
58. gautamastu sutaṁ dṛṣṭvā śirasā patitaṁ bhuvi ,
patnīṁ caiva nirākārāṁ parāmabhyagamanmudam.
patnīṁ caiva nirākārāṁ parāmabhyagamanmudam.
58.
gautamaḥ tu sutam dṛṣṭvā śirasā patitam bhuvi
patnīm ca eva nirākārām parām abhyagamat mudam
patnīm ca eva nirākārām parām abhyagamat mudam
58.
tu gautamaḥ śirasā bhuvi patitam sutam dṛṣṭvā
ca eva nirākārām patnīm parām mudam abhyagamat
ca eva nirākārām patnīm parām mudam abhyagamat
58.
But Gautama, having seen his son fallen to the ground with his head (bowed), and his wife, who had been formless, attained supreme joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गौतमः (gautamaḥ) - Gautama (proper name)
- तु (tu) - but, indeed
- सुतम् (sutam) - son (accusative)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- शिरसा (śirasā) - with the head, by the head
- पतितम् (patitam) - fallen, prostrate
- भुवि (bhuvi) - on the ground, on earth
- पत्नीम् (patnīm) - wife (accusative)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, just, only, certainly
- निराकाराम् (nirākārām) - who had been formless (due to a curse) (formless, incorporeal, without shape)
- पराम् (parām) - supreme, great, highest
- अभ्यगमत् (abhyagamat) - he attained, approached, reached
- मुदम् (mudam) - joy, delight, pleasure
Words meanings and morphology
गौतमः (gautamaḥ) - Gautama (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gautama
gautama - name of a famous sage, descendant of Gotama
Derived from 'Gotama' (patronymic).
Note: Subject of the sentence.
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
Particle used for contrast or emphasis.
सुतम् (sutam) - son (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
From root 'sū' (to produce, give birth) with 'ta'. Often used as a noun.
Root: sū (class 2)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dṛś' (to see) with suffix '-tvā'.
Root: dṛś (class 1)
शिरसा (śirasā) - with the head, by the head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head, skull
S-stem noun (neuter).
Note: Indicates means or manner (e.g., bowing with the head).
पतितम् (patitam) - fallen, prostrate
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, descended, prostrate
Past Passive Participle
From root 'pat' (to fall).
Root: pat (class 1)
Note: Accusative singular masculine, agreeing with 'sutam'.
भुवि (bhuvi) - on the ground, on earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world, place
U-stem noun (feminine).
Root: bhū (class 1)
Note: Denotes location.
पत्नीम् (patnīm) - wife (accusative)
(noun)
Accusative, feminine, singular of patnī
patnī - wife, mistress
Feminine noun from 'pati' (master).
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
Emphatic particle.
निराकाराम् (nirākārām) - who had been formless (due to a curse) (formless, incorporeal, without shape)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nirākārā
nirākāra - formless, shapeless, incorporeal, invisible
Compound of 'nis' (without) + 'ākāra' (form).
Compound type : bahuvrīhi (nis+ākāra)
- nis – without, out, free from
indeclinable
Prefix indicating negation or absence. - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Derived from root 'kṛ' with 'ā'.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Adjectivally modifying 'patnīm'.
पराम् (parām) - supreme, great, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parā
para - supreme, highest, ultimate, greatest, other, subsequent
Feminine form 'parā'.
Note: Adjectivally modifying 'mudam'.
अभ्यगमत् (abhyagamat) - he attained, approached, reached
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhigam
Imperfect tense
From root 'gam' (to go) with prefixes 'abhi' and 'ā'. The combination abhi+ā becomes abhyā. Imperfect form.
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
Note: 3rd person singular imperfect active.
मुदम् (mudam) - joy, delight, pleasure
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure, happiness
From root 'mud' (to rejoice).
Root: mud (class 1)
Note: Object of 'abhyagamat'.