महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-258, verse-25
न च शोचति नाप्येनं स्थाविर्यमपकर्षति ।
श्रिया हीनोऽपि यो गेहे अम्बेति प्रतिपद्यते ॥२५॥
श्रिया हीनोऽपि यो गेहे अम्बेति प्रतिपद्यते ॥२५॥
25. na ca śocati nāpyenaṁ sthāviryamapakarṣati ,
śriyā hīno'pi yo gehe ambeti pratipadyate.
śriyā hīno'pi yo gehe ambeti pratipadyate.
25.
na ca śocati na api enam sthāviryam apakarṣati
śriyā hīnaḥ api yaḥ gehe amba iti pratipadyate
śriyā hīnaḥ api yaḥ gehe amba iti pratipadyate
25.
yaḥ śriyā hīnaḥ api gehe amba iti pratipadyate,
(saḥ) na ca śocati na api enam sthāviryam apakarṣati
(saḥ) na ca śocati na api enam sthāviryam apakarṣati
25.
That person who, even if devoid of prosperity (śrī) in his home, addresses (his mother) as "Amba" (mother), neither does he grieve, nor does old age pull him down.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, nor
- च (ca) - and, also
- शोचति (śocati) - grieves, laments
- न (na) - not, nor
- अपि (api) - also, even, moreover
- एनम् (enam) - him, this (masc. acc. sg.)
- स्थाविर्यम् (sthāviryam) - old age, decrepitude
- अपकर्षति (apakarṣati) - pulls down, degrades, weakens, draws away
- श्रिया (śriyā) - by prosperity, by wealth
- हीनः (hīnaḥ) - devoid of, deprived of, inferior
- अपि (api) - even, also
- यः (yaḥ) - who, which
- गेहे (gehe) - in the house, at home
- अम्ब (amba) - mother
- इति (iti) - thus, so (quotation marker)
- प्रतिपद्यते (pratipadyate) - addresses, obtains, understands, resorts to
Words meanings and morphology
न (na) - not, nor
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Used correlatively with 'na' (na ca... na api...)
शोचति (śocati) - grieves, laments
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śoc
Root: śuc (class 1)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
एनम् (enam) - him, this (masc. acc. sg.)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, that
Note: Refers to the person who addresses his mother as Amba
स्थाविर्यम् (sthāviryam) - old age, decrepitude
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthāvirya
sthāvirya - old age, decrepitude
Derived from sthavira (old)
Note: Subject of apakarṣati
अपकर्षति (apakarṣati) - pulls down, degrades, weakens, draws away
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of apakarṣ
Prefix: apa
Root: kṛṣ (class 1)
श्रिया (śriyā) - by prosperity, by wealth
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, well-being
हीनः (hīnaḥ) - devoid of, deprived of, inferior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hīna
hīna - devoid of, deprived of, inferior, abandoned
Past Passive Participle
From root hā (to abandon, leave)
Root: hā (class 3)
Note: Qualifies 'yaḥ'
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what
Note: Subject of the relative clause
गेहे (gehe) - in the house, at home
(noun)
Locative, masculine, singular of geha
geha - house, home, dwelling
अम्ब (amba) - mother
(noun)
Vocative, feminine, singular of ambā
ambā - mother, good woman
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
Note: Marks the quoted word 'amba'
प्रतिपद्यते (pratipadyate) - addresses, obtains, understands, resorts to
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pratipad
Prefix: prati
Root: pad (class 4)