Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,143

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-143, verse-35

व्याध उवाच ।
परतः सुखदुःखार्थं देहः संपद्यते कथम् ।
किमस्य हेतुः के वास्य हेतवः सहकारिणः ॥ ३५ ॥
vyādha uvāca ,
parataḥ sukhaduḥkhārthaṃ dehaḥ saṃpadyate katham ,
kimasya hetuḥ ke vāsya hetavaḥ sahakāriṇaḥ 35
35. vyādhaḥ uvāca | parataḥ sukha-duḥkha-artham dehaḥ saṃpadyate
katham | kim asya hetuḥ ke vā asya hetavaḥ sahakāriṇaḥ ||
35. vyādhaḥ uvāca dehaḥ parataḥ
sukha-duḥkha-artham katham saṃpadyate
asya kim hetuḥ ? vā asya
ke hetavaḥ sahakāriṇaḥ (santi)
35. The hunter said: "How does a body arise in the next life for the purpose of experiencing pleasure and pain? What is its primary cause, and what are its cooperating causes?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्याधः (vyādhaḥ) - hunter, fowler
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • परतः (parataḥ) - in the next life (from another place, hereafter, in the next life)
  • सुख-दुःख-अर्थम् (sukha-duḥkha-artham) - for the purpose of pleasure and pain
  • देहः (dehaḥ) - body
  • संपद्यते (saṁpadyate) - arises, comes into being, happens
  • कथम् (katham) - how? in what manner?
  • किम् (kim) - what?
  • अस्य (asya) - of this (body) (of this, its)
  • हेतुः (hetuḥ) - primary cause (cause, reason)
  • के (ke) - who? what? (plural)
  • वा (vā) - or, either
  • अस्य (asya) - of this (body) (of this, its)
  • हेतवः (hetavaḥ) - causes, reasons
  • सहकारिणः (sahakāriṇaḥ) - cooperating factors/causes (cooperating factors, assistants)

Words meanings and morphology

व्याधः (vyādhaḥ) - hunter, fowler
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyādha
vyādha - hunter, fowler, killer
From vi-ā-dhā (to place, apply, shoot).
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active third person singular
Perfect tense, 3rd person singular, active voice of root vac.
Root: vac (class 2)
परतः (parataḥ) - in the next life (from another place, hereafter, in the next life)
(indeclinable)
Adverb derived from para (other, beyond) + suffix -tas.
सुख-दुःख-अर्थम् (sukha-duḥkha-artham) - for the purpose of pleasure and pain
(indeclinable)
Compound noun in accusative singular, functioning as an adverb (for the sake of).
Compound type : tatpuruṣa (sukha+duḥkha+artha)
  • sukha – happiness, pleasure, joy, ease
    noun (neuter)
  • duḥkha – suffering, pain, misery, sorrow
    noun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, object, wealth
    noun (masculine)
Note: Compound of sukha (pleasure) and duḥkha (pain), followed by artha (purpose).
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
From root dih (to smear, grow).
Root: dih (class 4)
Note: Subject of saṃpadyate.
संपद्यते (saṁpadyate) - arises, comes into being, happens
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pad
present middle third person singular
Present tense, 3rd person singular, middle voice of root pad with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
कथम् (katham) - how? in what manner?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what? who? which? why?
Interrogative pronoun.
Note: Predicate nominative to hetuḥ.
अस्य (asya) - of this (body) (of this, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Genitive singular of idam.
हेतुः (hetuḥ) - primary cause (cause, reason)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive, means
From root hi (to send, impel).
Root: hi (class 3)
के (ke) - who? what? (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - what? who? which?
Interrogative pronoun, nominative plural masculine.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Conjunction.
अस्य (asya) - of this (body) (of this, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Genitive singular of idam.
हेतवः (hetavaḥ) - causes, reasons
(noun)
Nominative, masculine, plural of hetu
hetu - cause, reason, motive, means
From root hi (to send, impel).
Root: hi (class 3)
Note: Co-predicate with sahakāriṇaḥ.
सहकारिणः (sahakāriṇaḥ) - cooperating factors/causes (cooperating factors, assistants)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahakārin
sahakārin - cooperating, assisting, auxiliary, co-worker, associate
agent noun
Formed from saha (with) + kārin (doing, making, from root kṛ).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (saha+kārin)
  • saha – with, together with
    indeclinable
    Preposition/adverb.
  • kārin – doing, making, causing, agent
    adjective (masculine)
    agent noun / present active participle suffix
    From root kṛ (to do, make) + suffix -in.
    Root: kṛ (class 8)