योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-143, verse-11
यथा प्राक्कर्म पुंस्त्वे च स्वप्ने पुंसां न विद्यते ।
इह जाग्रत्स्वप्ननृणां भातानामपि नो तथा ॥ ११ ॥
इह जाग्रत्स्वप्ननृणां भातानामपि नो तथा ॥ ११ ॥
yathā prākkarma puṃstve ca svapne puṃsāṃ na vidyate ,
iha jāgratsvapnanṛṇāṃ bhātānāmapi no tathā 11
iha jāgratsvapnanṛṇāṃ bhātānāmapi no tathā 11
11.
yathā prākkarma puṃstve ca svapne puṃsām na vidyate
| iha jāgratsvapnanṛṇām bhātānām api no tathā
| iha jāgratsvapnanṛṇām bhātānām api no tathā
11.
yathā puṃsām prākkarma puṃstve ca svapne na vidyate,
iha jāgratsvapnanṛṇām bhātānām api tathā na (vidyate)
iha jāgratsvapnanṛṇām bhātānām api tathā na (vidyate)
11.
Just as for individuals in a dream, their past actions (prākkarma) do not exist, whether within their perceived male identity (puṃstva) or within the dream state itself; similarly, here, for people who manifest in what is considered the waking state (likened to a dream), such past (karma) is also unreal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as
- प्राक्कर्म (prākkarma) - previous action, prior action (karma)
- पुंस्त्वे (puṁstve) - in manhood, in the state of being a man/person
- च (ca) - and, also
- स्वप्ने (svapne) - in a dream, in the dream state
- पुंसाम् (puṁsām) - of men, of persons
- न (na) - not, no
- विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
- इह (iha) - here, in this world/case
- जाग्रत्स्वप्ननृणाम् (jāgratsvapnanṛṇām) - of people in the waking-dream state
- भातानाम् (bhātānām) - of those who appear/exist, of the manifested
- अपि (api) - also, even
- नो (no) - not
- तथा (tathā) - similarly, so too, thus
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
प्राक्कर्म (prākkarma) - previous action, prior action (karma)
(noun)
neuter, singular of prākkarma
prākkarma - previous action, former deed, destiny resulting from past actions
Compound type : tatpuruṣa (prāk+karma)
- prāk – before, formerly, previously
indeclinable - karma – action, deed, work, ritual
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
पुंस्त्वे (puṁstve) - in manhood, in the state of being a man/person
(noun)
Locative, neuter, singular of puṃstva
puṁstva - manhood, manliness, virility, the state of being a man
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्वप्ने (svapne) - in a dream, in the dream state
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream, dreaming
पुंसाम् (puṁsām) - of men, of persons
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, person, male
न (na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 4)
इह (iha) - here, in this world/case
(indeclinable)
जाग्रत्स्वप्ननृणाम् (jāgratsvapnanṛṇām) - of people in the waking-dream state
(noun)
Genitive, masculine, plural of jāgratsvapnanṛ
jāgratsvapnanṛ - a person in the waking dream (state)
Compound type : tatpuruṣa (jāgrat+svapna+nṛ)
- jāgrat – waking, awake
adjective (masculine/feminine/neuter)
Present Active Participle
Derived from root jāgṛ
Root: jāgṛ (class 2) - svapna – sleep, dream, dreaming
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - nṛ – man, person, human being
noun (masculine)
भातानाम् (bhātānām) - of those who appear/exist, of the manifested
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhāta
bhāta - appeared, shone, manifested, existing
Past Passive Participle
Derived from root bhā
Root: bhā (class 2)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
नो (no) - not
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly, so too, thus
(indeclinable)