योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-125, verse-6
अत्रैव वृषके वर्षे शैले केसरनामनि ।
केसरित्वं गतः पूर्वः पाश्चात्येनैव मोचितः ॥ ६ ॥
केसरित्वं गतः पूर्वः पाश्चात्येनैव मोचितः ॥ ६ ॥
atraiva vṛṣake varṣe śaile kesaranāmani ,
kesaritvaṃ gataḥ pūrvaḥ pāścātyenaiva mocitaḥ 6
kesaritvaṃ gataḥ pūrvaḥ pāścātyenaiva mocitaḥ 6
6.
atra eva vṛṣake varṣe śaile kesaranāmani
kesaritvam gataḥ pūrvaḥ pāścātyena eva mocitaḥ
kesaritvam gataḥ pūrvaḥ pāścātyena eva mocitaḥ
6.
atra eva vṛṣake varṣe kesaranāmani śaile
pūrvaḥ kesaritvam gataḥ pāścātyena eva mocitaḥ
pūrvaḥ kesaritvam gataḥ pāścātyena eva mocitaḥ
6.
Right here, in the Vṛṣaka region, on the mountain named Kesara, the Easterner attained the state of being a lion. He was liberated by the Westerner himself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्र (atra) - here, in this place
- एव (eva) - only, indeed, just, very
- वृषके (vṛṣake) - in the Vṛṣaka region (in the Vṛṣaka (region); in the strong/bull-like (region))
- वर्षे (varṣe) - in the region (in the year, in the region, in the land)
- शैले (śaile) - on the mountain
- केसरनामनि (kesaranāmani) - on the (mountain) named Kesara
- केसरित्वम् (kesaritvam) - the state of being a lion
- गतः (gataḥ) - went, attained, became
- पूर्वः (pūrvaḥ) - the Easterner, the former one
- पाश्चात्येन (pāścātyena) - by the Westerner
- एव (eva) - only, indeed, just
- मोचितः (mocitaḥ) - was released, was freed
Words meanings and morphology
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
From pronoun 'idam' (this) with suffix 'trā'.
एव (eva) - only, indeed, just, very
(indeclinable)
वृषके (vṛṣake) - in the Vṛṣaka region (in the Vṛṣaka (region); in the strong/bull-like (region))
(adjective)
Locative, neuter, singular of vṛṣaka
vṛṣaka - bull, ox; strong, excellent; name of a region
Diminutive of 'vṛṣa' or related.
Root: vṛṣ
Note: Qualifies 'varṣe'.
वर्षे (varṣe) - in the region (in the year, in the region, in the land)
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year; rain, monsoon; a division of the earth, region, country
Root: vṛṣ
शैले (śaile) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of śaila
śaila - stony, rocky; mountain, rock
From 'śilā' (rock).
केसरनामनि (kesaranāmani) - on the (mountain) named Kesara
(adjective)
Locative, masculine, singular of kesaranāman
kesaranāman - having the name Kesara
Bahuvrīhi compound: 'whose name is Kesara'.
Compound type : bahuvrīhi (kesara+nāman)
- kesara – mane (of a lion), saffron; hair
noun (masculine) - nāman – name, appellation
noun (neuter)
Note: Qualifies 'śaile'.
केसरित्वम् (kesaritvam) - the state of being a lion
(noun)
Accusative, neuter, singular of kesaritva
kesaritva - the state or quality of being a lion
'tva' suffix for abstract noun. Derived from 'kesarin' (lion).
Compound type : tatpuruṣa (kesarin+tva)
- kesarin – having a mane; a lion
noun (masculine)
From 'kesara' (mane) + 'in' suffix. - tva – suffix for abstract noun, -ness, -hood
suffix (neuter)
Note: Object of 'gataḥ'.
गतः (gataḥ) - went, attained, became
(participle)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, moved, departed; attained, reached, become
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'pūrvaḥ'.
पूर्वः (pūrvaḥ) - the Easterner, the former one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrva
pūrva - eastern, prior, former; an Easterner
Root: pṛ
Note: Used as a noun, subject of 'gataḥ' and 'mocitaḥ'.
पाश्चात्येन (pāścātyena) - by the Westerner
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pāścātya
pāścātya - western, occidental; a Westerner
Derived from 'paścāt' (behind, west) with 'tya' suffix.
Note: Agent of 'mocitaḥ'.
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
मोचितः (mocitaḥ) - was released, was freed
(participle)
Nominative, masculine, singular of mocita
mocita - released, set free, liberated
Causative Past Passive Participle
From root 'muc' (to release) in causative ('mocayati') then participle.
Root: muc (class 6)
Note: Agrees with 'pūrvaḥ'.