योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-125, verse-10
चिन्मात्रसत्तासामान्ये विश्रान्तस्य निरन्तरम् ।
सर्वेशस्येह सर्वत्वं सर्वात्मत्वं च सर्वदा ॥ १० ॥
सर्वेशस्येह सर्वत्वं सर्वात्मत्वं च सर्वदा ॥ १० ॥
cinmātrasattāsāmānye viśrāntasya nirantaram ,
sarveśasyeha sarvatvaṃ sarvātmatvaṃ ca sarvadā 10
sarveśasyeha sarvatvaṃ sarvātmatvaṃ ca sarvadā 10
10.
cinmātrasattāsāmānye viśrāntasya nirantaram
sarveśasya iha sarvatvam sarvātmatvam ca sarvadā
sarveśasya iha sarvatvam sarvātmatvam ca sarvadā
10.
nirantaram cinmātrasattāsāmānye viśrāntasya
sarveśasya iha sarvadā sarvatvam ca sarvātmatvam
sarveśasya iha sarvadā sarvatvam ca sarvātmatvam
10.
For the Lord of all, who constantly rests in the universal essence of pure consciousness-existence, there is always, in this state, the quality of being all and the quality of being the self (ātman) of all.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिन्मात्रसत्तासामान्ये (cinmātrasattāsāmānye) - in the commonality of pure consciousness-existence
- विश्रान्तस्य (viśrāntasya) - of one who has found repose, of one who rests
- निरन्तरम् (nirantaram) - constantly, uninterruptedly, continuously
- सर्वेशस्य (sarveśasya) - of the Lord of all
- इह (iha) - in this state of realization (here, in this world, in this state)
- सर्वत्वम् (sarvatvam) - all-ness, the state of being all
- सर्वात्मत्वम् (sarvātmatvam) - all-selfness, the state of being the self of all
- च (ca) - and, also
- सर्वदा (sarvadā) - always, ever, at all times
Words meanings and morphology
चिन्मात्रसत्तासामान्ये (cinmātrasattāsāmānye) - in the commonality of pure consciousness-existence
(noun)
Locative, neuter, singular of cinmātrasattāsāmānya
cinmātrasattāsāmānya - the commonality or universality of mere consciousness-existence
Compound type : tatpuruṣa (cit+mātra+sattā+sāmānya)
- cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine) - mātra – mere, only, purely
adjective/indeclinable - sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
Root: as (class 2) - sāmānya – commonality, universality, generality, sameness
noun (neuter)
विश्रान्तस्य (viśrāntasya) - of one who has found repose, of one who rests
(adjective)
Genitive, masculine, singular of viśrānta
viśrānta - rested, reposed, calm, tranquil
Past Passive Participle
Past participle of root 'śram' (to be weary) with prefix 'vi', meaning 'to rest completely'.
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
Note: Agrees with 'sarveśasya'.
निरन्तरम् (nirantaram) - constantly, uninterruptedly, continuously
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (nis+antara)
- nis – without, out of
upasarga - antara – interval, difference, inner
noun (neuter)
Note: Adverb.
सर्वेशस्य (sarveśasya) - of the Lord of all
(noun)
Genitive, masculine, singular of sarveśa
sarveśa - Lord of all, supreme ruler
Compound type : tatpuruṣa (sarva+īśa)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective (neuter) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
From root 'īś' (to rule)
Root: īś (class 2)
इह (iha) - in this state of realization (here, in this world, in this state)
(indeclinable)
सर्वत्वम् (sarvatvam) - all-ness, the state of being all
(noun)
Nominative, neuter, singular of sarvatva
sarvatva - the state or quality of being all, allness, universality
Derived from 'sarva' (all) with the suffix '-tva'.
सर्वात्मत्वम् (sarvātmatvam) - all-selfness, the state of being the self of all
(noun)
Nominative, neuter, singular of sarvātmatva
sarvātmatva - the state or quality of being the self (ātman) of all, all-selfness
Derived from 'sarva' (all) + 'ātman' (self) with the suffix '-tva'.
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ātman)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
सर्वदा (sarvadā) - always, ever, at all times
(indeclinable)
Adverbial formation from 'sarva' (all) + '-dā' (time suffix).
Note: Adverb of time.