Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,125

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-125, verse-42

अलं दूरगतास्तेषामङ्कुरा नभसो यथा ।
जगदात्मा च नास्त्येव यस्यैकं सर्वमस्ति च ॥ ४२ ॥
alaṃ dūragatāsteṣāmaṅkurā nabhaso yathā ,
jagadātmā ca nāstyeva yasyaikaṃ sarvamasti ca 42
42. alam dūragatāḥ teṣām aṅkurāḥ nabhasaḥ yathā
jagadātmā ca na asti eva yasya ekam sarvam asti ca
42. teṣām aṅkurāḥ nabhasaḥ yathā alam dūragatāḥ.
yasya sarvam ekam asti,
jagadātmā ca na eva asti ca.
42. For such liberated ones, the seeds of worldly desires are indeed far gone, like sprouts that cannot grow from the sky. For them, the world-soul (jagadātman) itself does not truly exist, and for whom everything is truly one.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अलम् (alam) - enough, sufficiently, in vain
  • दूरगताः (dūragatāḥ) - far gone, departed to a distance
  • तेषाम् (teṣām) - of them, for them
  • अङ्कुराः (aṅkurāḥ) - seeds/sprouts of worldly desires or actions (sprouts, shoots)
  • नभसः (nabhasaḥ) - of the sky, from the sky
  • यथा (yathā) - just as, like, as
  • जगदात्मा (jagadātmā) - the soul of the world, the universal Self (jagadātman)
  • (ca) - and, also
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • एव (eva) - truly, indeed, only
  • यस्य (yasya) - of whom, for whom
  • एकम् (ekam) - one, single
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

अलम् (alam) - enough, sufficiently, in vain
(indeclinable)
दूरगताः (dūragatāḥ) - far gone, departed to a distance
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dūragata
dūragata - gone far, removed, vanished
Compound of 'dūra' (far) and 'gata' (gone, past passive participle)
Compound type : tatpuruṣa (dūra+gata)
  • dūra – far, distant
    adjective (neuter)
  • gata – gone, past
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'gam' (to go)
    Root: gam (class 1)
तेषाम् (teṣām) - of them, for them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अङ्कुराः (aṅkurāḥ) - seeds/sprouts of worldly desires or actions (sprouts, shoots)
(noun)
Nominative, masculine, plural of aṅkura
aṅkura - sprout, shoot, germ, beginning
नभसः (nabhasaḥ) - of the sky, from the sky
(noun)
Genitive, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, heaven
यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)
जगदात्मा (jagadātmā) - the soul of the world, the universal Self (jagadātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jagadātman
jagadātman - the soul of the world, the universal Self
Compound of 'jagat' (world) and 'ātman' (soul, Self)
Compound type : tatpuruṣa (jagat+ātman)
  • jagat – world, universe
    noun (neuter)
    Present active participle of root 'gam' (to go), acting as a noun
    Root: gam (class 1)
  • ātman – Self, soul, essence, spirit
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present Active
Root 'as' (to be) in 2nd class 'asti'
Root: as (class 2)
एव (eva) - truly, indeed, only
(indeclinable)
यस्य (yasya) - of whom, for whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
एकम् (ekam) - one, single
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present Active
Root 'as' (to be) in 2nd class 'asti'
Root: as (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)