योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-125, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
वर्षे शान्तभयाभिख्ये जलधारे गिरौ तरौ ।
तादृक्कर्तरिपानीयं शाकद्वीपे पिबन् स्थितः ॥ १ ॥
वर्षे शान्तभयाभिख्ये जलधारे गिरौ तरौ ।
तादृक्कर्तरिपानीयं शाकद्वीपे पिबन् स्थितः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
varṣe śāntabhayābhikhye jaladhāre girau tarau ,
tādṛkkartaripānīyaṃ śākadvīpe piban sthitaḥ 1
varṣe śāntabhayābhikhye jaladhāre girau tarau ,
tādṛkkartaripānīyaṃ śākadvīpe piban sthitaḥ 1
1.
śrīvasiṣṭha uvāca varṣe śāntabhayābhikhye jaladhāre
girau tarau tādṛkkartaripānīyaṃ śākadvīpe piban sthitaḥ
girau tarau tādṛkkartaripānīyaṃ śākadvīpe piban sthitaḥ
1.
śrīvasiṣṭha uvāca: saḥ śākadvīpe śāntabhayābhikhye varṣe
jaladhāre girau tarau tādṛkkartaripānīyaṃ piban sthitaḥ
jaladhāre girau tarau tādṛkkartaripānīyaṃ piban sthitaḥ
1.
Sage Vasiṣṭha said: In the Śāka continent (dvīpa), in the region (varṣa) named Śāntabhaya, he remained, drinking such primordial water from a water-bearing mountain or a water-bearing tree.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Sage Vasiṣṭha (revered Vasiṣṭha)
- उवाच (uvāca) - he said, he spoke
- वर्षे (varṣe) - in the region (in the region, in the country, in the year)
- शान्तभयाभिख्ये (śāntabhayābhikhye) - in the one named Śāntabhaya, in the region called Śāntabhaya
- जलधारे (jaladhāre) - on the water-bearing (mountain or tree) (in the water-bearing, in the cloud, in the mountain/tree that holds water)
- गिरौ (girau) - on the mountain
- तरौ (tarau) - on the tree
- तादृक्कर्तरिपानीयं (tādṛkkartaripānīyaṁ) - primordial water (such primordial water, water from such a source, water made by such a doer)
- शाकद्वीपे (śākadvīpe) - in the Śākadvīpa, on the Śāka continent
- पिबन् (piban) - drinking
- स्थितः (sthitaḥ) - stood, remained, existed, dwelt
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Sage Vasiṣṭha (revered Vasiṣṭha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Vasiṣṭha, the venerable sage
Compound: śrī (venerable) + vasiṣṭha (name of a sage)
Compound type : tatpuruṣa (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – auspicious, venerable, prosperity
adjective/noun (feminine) - vasiṣṭha – name of an ancient sage
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect 3rd person singular, active voice
Root: vac (class 2)
वर्षे (varṣe) - in the region (in the region, in the country, in the year)
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year, rain, region, country
शान्तभयाभिख्ये (śāntabhayābhikhye) - in the one named Śāntabhaya, in the region called Śāntabhaya
(adjective)
Locative, neuter, singular of śāntabhayābhikhya
śāntabhayābhikhya - named or called Śāntabhaya
Compound: śāntabhaya (calm from fear) + ābhikhya (named/called)
Compound type : tatpuruṣa (śāntabhaya+ābhikhya)
- śāntabhaya – calmed from fear, free from fear
adjective/noun (masculine/neuter)
Compound: śānta (calmed) + bhaya (fear) - ābhikhya – named, called
adjective (neuter)
from root khyā with prefix ā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Modifies varṣe
जलधारे (jaladhāre) - on the water-bearing (mountain or tree) (in the water-bearing, in the cloud, in the mountain/tree that holds water)
(adjective)
Locative, masculine, singular of jaladhāra
jaladhāra - water-bearing, cloud, mountain, tree
Compound: jala (water) + dhāra (bearing/holding)
Compound type : tatpuruṣa (jala+dhāra)
- jala – water
noun (neuter) - dhāra – bearing, holding, stream
adjective/noun (masculine)
from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Modifies girau or tarau
गिरौ (girau) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
तरौ (tarau) - on the tree
(noun)
Locative, masculine, singular of taru
taru - tree
तादृक्कर्तरिपानीयं (tādṛkkartaripānīyaṁ) - primordial water (such primordial water, water from such a source, water made by such a doer)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tādṛkkartaripānīya
tādṛkkartaripānīya - water having such a doer/source, primordial water
compound
Compound type : tatpuruṣa (tādṛk+kartari+pānīya)
- tādṛk – such, of that kind
adjective - kartari – in/by the doer, agent
noun (masculine)
Locative singular of kartṛ (doer/agent), used as a component in a compound
Root: kṛ (class 8) - pānīya – potable water, drinkable
gerundive/noun (neuter)
Gerundive
from root pā (to drink)
Root: pā (class 1)
शाकद्वीपे (śākadvīpe) - in the Śākadvīpa, on the Śāka continent
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śākadvīpa
śākadvīpa - Śākadvīpa (name of one of the seven continents)
Compound: śāka (vegetable/herb) + dvīpa (continent/island)
Compound type : tatpuruṣa (śāka+dvīpa)
- śāka – vegetable, herb
noun (neuter) - dvīpa – island, continent
noun (masculine)
पिबन् (piban) - drinking
(participle)
Nominative, masculine, singular of piban
pā - to drink
Present Active Participle
from root pā (to drink), present active participle, masculine nominative singular
Root: pā (class 1)
Note: Refers to the subject (he)
स्थितः (sthitaḥ) - stood, remained, existed, dwelt
(participle)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthā - to stand, to stay, to remain
Past Passive Participle
from root sthā (to stand), past passive participle, masculine nominative singular, used as finite verb
Root: sthā (class 1)
Note: Often used in an active sense.