योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-11, verse-78
या प्रतीतिरनागस्का तच्चिद्ब्रह्मास्मि सर्वगः ।
भूवार्यनिलबीजानां संबन्धेऽङ्कुरकर्मसु ॥ ७८ ॥
भूवार्यनिलबीजानां संबन्धेऽङ्कुरकर्मसु ॥ ७८ ॥
yā pratītiranāgaskā taccidbrahmāsmi sarvagaḥ ,
bhūvāryanilabījānāṃ saṃbandhe'ṅkurakarmasu 78
bhūvāryanilabījānāṃ saṃbandhe'ṅkurakarmasu 78
78.
yā pratītiḥ anāgaskā tat citbrahmā asmi sarvagaḥ
bhū-vāri-anila-bījānām sambandhe aṅkura-karmasu
bhū-vāri-anila-bījānām sambandhe aṅkura-karmasu
78.
yā anāgaskā pratītiḥ tat sarvagaḥ citbrahmā asmi
bhū-vāri-anila-bījānām sambandhe aṅkura-karmasu
bhū-vāri-anila-bījānām sambandhe aṅkura-karmasu
78.
I am that all-pervading (sarvaga) consciousness (cit)-Brahman (brahman) which is pure, faultless perception (pratīti). I am present in the connection of earth, water, and air with seeds, and in the actions of sprouting.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- या (yā) - which, who, what
- प्रतीतिः (pratītiḥ) - perception, understanding, conviction
- अनागस्का (anāgaskā) - faultless, pure, innocent, without offense
- तत् (tat) - that
- चित्ब्रह्मा (citbrahmā) - consciousness-Brahman
- अस्मि (asmi) - I am
- सर्वगः (sarvagaḥ) - all-pervading, omnipresent
- भू-वारि-अनिल-बीजानाम् (bhū-vāri-anila-bījānām) - of earth, water, air, and seeds
- सम्बन्धे (sambandhe) - in the connection, in the relation, in the association
- अङ्कुर-कर्मसु (aṅkura-karmasu) - in the actions of sprouting, in the processes of germination
Words meanings and morphology
या (yā) - which, who, what
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun, refers to pratītiḥ
प्रतीतिः (pratītiḥ) - perception, understanding, conviction
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratīti
pratīti - perception, understanding, conviction, trust
अनागस्का (anāgaskā) - faultless, pure, innocent, without offense
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anāgaska
anāgaska - faultless, pure, innocent, without offense
Compound type : bahuvrīhi (an+āgas)
- an – not, un-
indeclinable - āgas – fault, offense, guilt
noun (neuter)
Note: Agrees with 'pratītiḥ'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative to 'yā'.
चित्ब्रह्मा (citbrahmā) - consciousness-Brahman
(noun)
Nominative, masculine, singular of citbrahman
citbrahman - consciousness-Brahman
Compound type : tatpuruṣa (cit+brahman)
- cit – consciousness, knowledge, intelligence
noun (feminine) - brahman – Brahman, the Absolute, the ultimate reality
noun (neuter)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Present Active
Root: as (class 2)
सर्वगः (sarvagaḥ) - all-pervading, omnipresent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaga
sarvaga - all-pervading, omnipresent
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ga)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - ga – going, moving, residing
adjective (masculine)
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
भू-वारि-अनिल-बीजानाम् (bhū-vāri-anila-bījānām) - of earth, water, air, and seeds
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhū-vāri-anila-bīja
bhū-vāri-anila-bīja - earth, water, air, and seed (collectively)
Compound type : dvandva (bhū+vāri+anila+bīja)
- bhū – earth, ground
noun (feminine) - vāri – water
noun (neuter) - anila – wind, air
noun (masculine) - bīja – seed, origin, cause
noun (neuter)
सम्बन्धे (sambandhe) - in the connection, in the relation, in the association
(noun)
Locative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relation, association
Prefix: sam
Root: bandh (class 1)
अङ्कुर-कर्मसु (aṅkura-karmasu) - in the actions of sprouting, in the processes of germination
(noun)
Locative, neuter, plural of aṅkura-karman
aṅkura-karman - action of sprouting, process of germination
Compound type : tatpuruṣa (aṅkura+karman)
- aṅkura – sprout, shoot
noun (masculine) - karman – action, deed, work, ritual (karma)
noun (neuter)