योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-11, verse-48
ज्ञातं ब्रह्मतया ब्रह्म ब्रह्मैव भवति क्षणात् ।
ज्ञातं हेमतया हेम हेमैव भवति क्षणात् ॥ ४८ ॥
ज्ञातं हेमतया हेम हेमैव भवति क्षणात् ॥ ४८ ॥
jñātaṃ brahmatayā brahma brahmaiva bhavati kṣaṇāt ,
jñātaṃ hematayā hema hemaiva bhavati kṣaṇāt 48
jñātaṃ hematayā hema hemaiva bhavati kṣaṇāt 48
48.
jñātam brahmatayā brahma brahma eva bhavati kṣaṇāt
jñātam hematayā hema hema eva bhavati kṣaṇāt
jñātam hematayā hema hema eva bhavati kṣaṇāt
48.
brahma jñātam brahmatayā brahma eva kṣaṇāt bhavati
hema jñātam hematayā hema eva kṣaṇāt bhavati
hema jñātam hematayā hema eva kṣaṇāt bhavati
48.
When Brahman (brahman) is fully realized as Brahman, it immediately becomes Brahman itself. Similarly, when gold is recognized as gold, it instantly becomes gold itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञातम् (jñātam) - known, understood, realized
- ब्रह्मतया (brahmatayā) - by the nature of Brahman, as Brahman
- ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
- ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
- एव (eva) - indeed, only, just, alone
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, in a moment, from a moment
- ज्ञातम् (jñātam) - known, understood, realized
- हेमतया (hematayā) - by the nature of gold, as gold
- हेम (hema) - gold
- हेम (hema) - gold
- एव (eva) - indeed, only, just, alone
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, in a moment, from a moment
Words meanings and morphology
ज्ञातम् (jñātam) - known, understood, realized
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñāta
jñāta - known, understood, perceived, realized
Past Passive Participle
From root jñā 'to know'.
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'brahma' or 'hema'.
ब्रह्मतया (brahmatayā) - by the nature of Brahman, as Brahman
(noun)
Instrumental, feminine, singular of brahmatā
brahmatā - the state or condition of being Brahman
From 'brahman' with suffix '-tā'
Note: Used adverbially.
ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, the supreme reality
Root: bṛh (class 1)
ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, the supreme reality
Root: bṛh (class 1)
Note: Subject of 'bhavati'.
एव (eva) - indeed, only, just, alone
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present tense, 3rd person singular
From root bhū 'to be'.
Root: bhū (class 1)
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, in a moment, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, twinkling of an eye
Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Adverbial usage meaning 'immediately'.
ज्ञातम् (jñātam) - known, understood, realized
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñāta
jñāta - known, understood, perceived, realized
Past Passive Participle
From root jñā 'to know'.
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'hema'.
हेमतया (hematayā) - by the nature of gold, as gold
(noun)
Instrumental, feminine, singular of hematā
hematā - the state or condition of being gold
From 'heman' with suffix '-tā'
Note: Used adverbially.
हेम (hema) - gold
(noun)
Nominative, neuter, singular of heman
heman - gold, excellent, best
Root: hā (class 3)
हेम (hema) - gold
(noun)
Nominative, neuter, singular of heman
heman - gold, excellent, best
Root: hā (class 3)
Note: Subject of 'bhavati'.
एव (eva) - indeed, only, just, alone
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
present tense, 3rd person singular
From root bhū 'to be'.
Root: bhū (class 1)
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly, in a moment, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, twinkling of an eye
Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Adverbial usage meaning 'immediately'.