योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-11, verse-69
भेदं त्यक्त्वा स्वमाभासं चिद्ब्रह्माहमनामयम् ।
शब्दादीनामशेषाणां कारणानां जगत्स्थितेः ॥ ६९ ॥
शब्दादीनामशेषाणां कारणानां जगत्स्थितेः ॥ ६९ ॥
bhedaṃ tyaktvā svamābhāsaṃ cidbrahmāhamanāmayam ,
śabdādīnāmaśeṣāṇāṃ kāraṇānāṃ jagatsthiteḥ 69
śabdādīnāmaśeṣāṇāṃ kāraṇānāṃ jagatsthiteḥ 69
69.
bhedam tyaktvā svam ābhāsam cit-brahma aham
anāmayam śabdādīnām aśeṣāṇām kāraṇānām jagatsthiteḥ
anāmayam śabdādīnām aśeṣāṇām kāraṇānām jagatsthiteḥ
69.
aham bhedam svam ābhāsam tyaktvā anāmayam cit-brahma
aśeṣāṇām śabdādīnām jagatsthiteḥ kāraṇānām
aśeṣāṇām śabdādīnām jagatsthiteḥ kāraṇānām
69.
Having abandoned all distinctions and my own (illusory) manifestations, I am the flawless consciousness (cit) and absolute reality (brahman), the cause of all sounds and other sensory objects, and of the world's maintenance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भेदम् (bhedam) - distinction, difference, division
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up, having renounced
- स्वम् (svam) - one's own, self, own property
- आभासम् (ābhāsam) - appearance, manifestation, reflection, illusion
- चित्-ब्रह्म (cit-brahma) - consciousness-Brahman, the absolute reality as consciousness
- अहम् (aham) - I, I am
- अनामयम् (anāmayam) - flawless, free from disease, healthy, perfect
- शब्दादीनाम् (śabdādīnām) - of sounds and the like, of sounds etc.
- अशेषाणाम् (aśeṣāṇām) - of all, of the entire, of without remainder
- कारणानाम् (kāraṇānām) - of causes, of instruments, of reasons
- जगत्स्थितेः (jagatsthiteḥ) - of the world's existence, of the world's maintenance
Words meanings and morphology
भेदम् (bhedam) - distinction, difference, division
(noun)
Accusative, masculine, singular of bheda
bheda - distinction, difference, division, kind, species
From √bhid (to break, divide) + -a (agent noun suffix)
Root: bhid (class 7)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up, having renounced
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From √tyaj + -ktvā suffix
Root: tyaj (class 1)
स्वम् (svam) - one's own, self, own property
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, own, property, kin
Note: Qualifies 'ābhāsam'.
आभासम् (ābhāsam) - appearance, manifestation, reflection, illusion
(noun)
Accusative, neuter, singular of ābhāsa
ābhāsa - appearance, manifestation, reflection, semblance, illusion
From √bhās (to shine) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: bhās (class 2)
चित्-ब्रह्म (cit-brahma) - consciousness-Brahman, the absolute reality as consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of cit-brahman
cit-brahman - consciousness (cit) and the absolute reality (brahman)
Compound of cit and brahman.
Compound type : karmadhāraya (cit+brahman)
- cit – consciousness, intelligence, understanding
noun (feminine)
From √cit (to perceive, understand)
Root: cit (class 1) - brahman – the absolute reality, the ultimate truth, sacred utterance, prayer
noun (neuter)
From √bṛh (to grow, expand)
Root: bṛh (class 1)
Note: The form 'brahma' is the nominative/accusative singular of 'brahman' (neuter).
अहम् (aham) - I, I am
(pronoun)
Nominative, singular of aham
asmad - I, me
Nominative singular of asmad.
अनामयम् (anāmayam) - flawless, free from disease, healthy, perfect
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - free from disease, healthy, flawless, perfect
Negative prefix 'an-' + 'āmaya' (disease, fault).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āmaya)
- an – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix. - āmaya – disease, illness, fault, defect
noun (masculine)
From ā-√am (to be sick)
Prefix: ā
Root: am (class 1)
Note: Agrees with 'cit-brahma' and 'aham'.
शब्दादीनाम् (śabdādīnām) - of sounds and the like, of sounds etc.
(noun)
Genitive, masculine, plural of śabdādi
śabdādi - sound and so forth, beginning with sound (referring to sensory objects)
Compound of śabda and ādi.
Compound type : tatpuruṣa (śabda+ādi)
- śabda – sound, word, noise
noun (masculine)
From √śab (to sound)
Root: śab (class 1) - ādi – beginning, et cetera, and so forth
noun (masculine)
From ā-√dā (to take) or related to ad- (to eat)
Root: ad (class 2)
Note: Qualifies 'kāraṇānām'.
अशेषाणाम् (aśeṣāṇām) - of all, of the entire, of without remainder
(adjective)
Genitive, masculine, plural of aśeṣa
aśeṣa - without remainder, complete, all, entire
Negative prefix 'a-' + 'śeṣa' (remainder).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śeṣa)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix. - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
From √śiṣ (to leave as a remainder)
Root: śiṣ (class 7)
Note: Agrees with 'śabdādīnām' and 'kāraṇānām'.
कारणानाम् (kāraṇānām) - of causes, of instruments, of reasons
(noun)
Genitive, neuter, plural of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
From √kṛ (to do, make) + -ana suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Connected to 'jagatsthiteḥ'.
जगत्स्थितेः (jagatsthiteḥ) - of the world's existence, of the world's maintenance
(noun)
Genitive, feminine, singular of jagatsthiti
jagatsthiti - the existence/maintenance of the world
Tatpurusha compound of jagat and sthiti.
Compound type : genitive tatpuruṣa (jagat+sthiti)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present Active Participle
From √gam (to go) + -at suffix
Root: gam (class 1) - sthiti – standing, existence, state, maintenance
noun (feminine)
From √sthā (to stand) + -ti suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Connects with 'kāraṇānām' as 'causes for the world's existence'.