योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-11, verse-46
अभावितं ब्रह्मतया ब्रह्माज्ञानमलं भवेत् ।
अभावितं हेमतया यथा हेम च मृद्भवेत् ॥ ४६ ॥
अभावितं हेमतया यथा हेम च मृद्भवेत् ॥ ४६ ॥
abhāvitaṃ brahmatayā brahmājñānamalaṃ bhavet ,
abhāvitaṃ hematayā yathā hema ca mṛdbhavet 46
abhāvitaṃ hematayā yathā hema ca mṛdbhavet 46
46.
abhāvitam brahmatayā brahma ajñānam alam bhavet
abhāvitam hematayā yathā hema ca mṛt bhavet
abhāvitam hematayā yathā hema ca mṛt bhavet
46.
brahma abhāvitam brahmatayā brahma ajñānam alam
bhavet yathā hema ca abhāvitam hematayā mṛt bhavet
bhavet yathā hema ca abhāvitam hematayā mṛt bhavet
46.
If Brahman (brahman) is not contemplated as Brahman, then the ignorance concerning Brahman will surely persist. Just as gold, when not recognized as gold, appears as mere earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभावितम् (abhāvitam) - not cultivated, not realized, not contemplated
- ब्रह्मतया (brahmatayā) - by the nature of Brahman, as Brahman
- ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
- अज्ञानम् (ajñānam) - ignorance of Brahman (brahman) (ignorance, nescience, not knowing)
- अलम् (alam) - enough, sufficient, verily, indeed
- भवेत् (bhavet) - should be, would be, might be, becomes
- अभावितम् (abhāvitam) - not cultivated, not realized, not contemplated
- हेमतया (hematayā) - by the nature of gold, as gold
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- हेम (hema) - gold
- च (ca) - and, also
- मृत् (mṛt) - clay, earth, soil
- भवेत् (bhavet) - should be, would be, might be, becomes
Words meanings and morphology
अभावितम् (abhāvitam) - not cultivated, not realized, not contemplated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhāvita
abhāvita - not made to be, not brought into existence, not realized, not contemplated
Past Passive Participle
From root bhū 'to be' with causative suffix '-i' and upasarga 'a-' (negation).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhāvita)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negation prefix - bhāvita – made to be, caused to be, cultivated, realized
adjective (masculine)
Past Passive Participle (causative)
From causative of root bhū 'to be'
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with implied object or subject.
ब्रह्मतया (brahmatayā) - by the nature of Brahman, as Brahman
(noun)
Instrumental, feminine, singular of brahmatā
brahmatā - the state or condition of being Brahman
From 'brahman' with suffix '-tā'
Note: Used adverbially.
ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, the supreme reality
Root: bṛh (class 1)
अज्ञानम् (ajñānam) - ignorance of Brahman (brahman) (ignorance, nescience, not knowing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, nescience, want of knowledge
Derived from root jñā 'to know' with prefix 'a-' and suffix '-ana'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negation prefix - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
From root jñā 'to know'
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of 'bhavet'.
अलम् (alam) - enough, sufficient, verily, indeed
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - should be, would be, might be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
optative mood, 3rd person singular
From root bhū 'to be'.
Root: bhū (class 1)
अभावितम् (abhāvitam) - not cultivated, not realized, not contemplated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhāvita
abhāvita - not made to be, not brought into existence, not realized, not contemplated
Past Passive Participle
From root bhū 'to be' with causative suffix '-i' and upasarga 'a-' (negation).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhāvita)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negation prefix - bhāvita – made to be, caused to be, cultivated, realized
adjective (masculine)
Past Passive Participle (causative)
From causative of root bhū 'to be'
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'hema'.
हेमतया (hematayā) - by the nature of gold, as gold
(noun)
Instrumental, feminine, singular of hematā
hematā - the state or condition of being gold
From 'heman' with suffix '-tā'
Note: Used adverbially.
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
हेम (hema) - gold
(noun)
Nominative, neuter, singular of heman
heman - gold, excellent, best
Root: hā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मृत् (mṛt) - clay, earth, soil
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛd
mṛd - clay, earth, soil, dirt
Note: Subject complement.
भवेत् (bhavet) - should be, would be, might be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
optative mood, 3rd person singular
From root bhū 'to be'.
Root: bhū (class 1)