योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-48, verse-69
हेतिभारवराः सिन्धोश्चक्ररक्षास्ततोऽम्भसा ।
तृणानीव गताः प्रोह्य रथश्चास्याभवत्प्लुतः ॥ ६९ ॥
तृणानीव गताः प्रोह्य रथश्चास्याभवत्प्लुतः ॥ ६९ ॥
hetibhāravarāḥ sindhoścakrarakṣāstato'mbhasā ,
tṛṇānīva gatāḥ prohya rathaścāsyābhavatplutaḥ 69
tṛṇānīva gatāḥ prohya rathaścāsyābhavatplutaḥ 69
69.
heti-bhāra-varāḥ sindhoḥ cakra-rakṣāḥ tataḥ ambhasā
tṛṇāni iva gatāḥ prohya rathaḥ ca asya abhavat plutaḥ
tṛṇāni iva gatāḥ prohya rathaḥ ca asya abhavat plutaḥ
69.
tataḥ sindhoḥ heti-bhāra-varāḥ cakra-rakṣāḥ ca ambhasā
tṛṇāni iva prohya gatāḥ asya rathaḥ ca plutaḥ abhavat
tṛṇāni iva prohya gatāḥ asya rathaḥ ca plutaḥ abhavat
69.
Then, Sindhu's finest warriors and his chariot's wheel-guards were carried away by the water like blades of grass. And his chariot also became submerged.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हेति-भार-वराः (heti-bhāra-varāḥ) - finest warriors (of Sindhu) (best among those bearing weapons, excellent weapon-bearers, finest warriors)
- सिन्धोः (sindhoḥ) - of King Sindhu (Jayadratha) (of the Sindhu (river/region/king))
- चक्र-रक्षाः (cakra-rakṣāḥ) - (Sindhu's) chariot's wheel-guards (wheel-guards)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अम्भसा (ambhasā) - by water
- तृणानि (tṛṇāni) - grasses, blades of grass
- इव (iva) - like, as, as if
- गताः (gatāḥ) - were carried away, became (gone, moved, become)
- प्रोह्य (prohya) - having been carried away, having floated away
- रथः (rathaḥ) - chariot
- च (ca) - and, also
- अस्य (asya) - of the King Sindhu (of him, of it)
- अभवत् (abhavat) - became, happened, was
- प्लुतः (plutaḥ) - submerged, floating, inundated
Words meanings and morphology
हेति-भार-वराः (heti-bhāra-varāḥ) - finest warriors (of Sindhu) (best among those bearing weapons, excellent weapon-bearers, finest warriors)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of heti-bhāra-vara
heti-bhāra-vara - excellent weapon-bearer
Compound type : tatpuruṣa (heti+bhāra+vara)
- heti – weapon, missile
noun (feminine) - bhāra – burden, load, bearing
noun (masculine) - vara – best, excellent, boon
adjective (masculine)
सिन्धोः (sindhoḥ) - of King Sindhu (Jayadratha) (of the Sindhu (river/region/king))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sindhu
sindhu - river, ocean, the Indus river, a region, a king
चक्र-रक्षाः (cakra-rakṣāḥ) - (Sindhu's) chariot's wheel-guards (wheel-guards)
(noun)
Nominative, masculine, plural of cakra-rakṣa
cakra-rakṣa - wheel-guard, defender of the wheels (of a chariot)
Compound type : tatpuruṣa (cakra+rakṣa)
- cakra – wheel, discus
noun (neuter) - rakṣa – guard, protector
noun (masculine)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
अम्भसा (ambhasā) - by water
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ambhas
ambhas - water, fluid
तृणानि (tṛṇāni) - grasses, blades of grass
(noun)
Accusative, neuter, plural of tṛṇa
tṛṇa - grass, a blade of grass, straw
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
गताः (gatāḥ) - were carried away, became (gone, moved, become)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, reached, obtained, past, deceased
Past Passive Participle
From root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here to form a compound predicate with 'prohya' and implies 'became'.
प्रोह्य (prohya) - having been carried away, having floated away
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From prefix 'pra-' and root '√vah' (to carry, flow)
Prefix: pra
Root: vah (class 1)
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - of the King Sindhu (of him, of it)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the subject (Sindhu) implied earlier.
अभवत् (abhavat) - became, happened, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect tense, active voice, 3rd person singular
Augment 'a-' + root 'bhū' + 'at' ending.
Root: bhū (class 1)
प्लुतः (plutaḥ) - submerged, floating, inundated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pluta
pluta - floating, immersed, submerged, inundated
Past Passive Participle
From root √plu (to float, to swim)
Root: plu (class 1)