वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-35, verse-9
एतस्य बाहुवीर्येण लङ्का सीता च लक्ष्मणः ।
प्राप्तो मया जयश्चैव राज्यं मित्राणि बान्धवाः ॥९॥
प्राप्तो मया जयश्चैव राज्यं मित्राणि बान्धवाः ॥९॥
9. etasya bāhuvīryeṇa laṅkā sītā ca lakṣmaṇaḥ ,
prāpto mayā jayaścaiva rājyaṃ mitrāṇi bāndhavāḥ.
prāpto mayā jayaścaiva rājyaṃ mitrāṇi bāndhavāḥ.
9.
etasya bāhuvīryeṇa laṅkā sītā ca lakṣmaṇaḥ
prāptaḥ mayā jayaḥ ca eva rājyam mitrāṇi bāndhavāḥ
prāptaḥ mayā jayaḥ ca eva rājyam mitrāṇi bāndhavāḥ
9.
etasya bāhuvīryeṇa mayā laṅkā sītā ca lakṣmaṇaḥ
jayaḥ ca eva rājyam mitrāṇi bāndhavāḥ prāptaḥ
jayaḥ ca eva rājyam mitrāṇi bāndhavāḥ prāptaḥ
9.
Through the might of his arms, I regained Lanka, Sita, and Lakshmana, and also achieved victory, the kingdom, friends, and relatives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतस्य (etasya) - of this, his
- बाहुवीर्येण (bāhuvīryeṇa) - by the strength of arms, by valor
- लङ्का (laṅkā) - Lanka (name of the city)
- सीता (sītā) - Sita (name of the princess)
- च (ca) - and
- लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (name of Rama's brother)
- प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, gained, recovered
- मया (mayā) - by me
- जयः (jayaḥ) - victory
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
- मित्राणि (mitrāṇi) - friends
- बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives
Words meanings and morphology
एतस्य (etasya) - of this, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of etad
etad - this, he, she, it
बाहुवीर्येण (bāhuvīryeṇa) - by the strength of arms, by valor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bāhuvīrya
bāhuvīrya - strength of arms, valor, heroism
Compound type : tatpurusha (bāhu+vīrya)
- bāhu – arm, hand
noun (masculine) - vīrya – strength, valor, heroism
noun (neuter)
लङ्का (laṅkā) - Lanka (name of the city)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka (a city)
सीता (sītā) - Sita (name of the princess)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (a proper name, particularly the wife of Rama)
च (ca) - and
(indeclinable)
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (name of Rama's brother)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (a proper name, brother of Rama)
प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, gained, recovered
(participle)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, gained, arrived, reached
Past Passive Participle
Derived from root āp (to obtain) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with masculine singular elements in the list like 'Lakshmana' and 'victory'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
जयः (jayaḥ) - victory
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest, triumph
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule
मित्राणि (mitrāṇi) - friends
(noun)
Nominative, neuter, plural of mitra
mitra - friend, companion, ally
बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend