Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,35

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-35, verse-21

शालिशूकसमाभासं प्रासूतेमं तदाञ्जना ।
फलान्याहर्तुकामा वै निष्क्रान्ता गहने चरा ॥२१॥
21. śāliśūkasamābhāsaṃ prāsūtemaṃ tadāñjanā ,
phalānyāhartukāmā vai niṣkrāntā gahane carā.
21. śāliśūkasamābhāsam prāasūta imam tadā Añjanā
phalāni āhartukāmā vai niṣkrāntā gahane carā
21. tadā Añjanā śāliśūkasamābhāsam imam prāasūta
vai phalāni āhartukāmā gahane carā niṣkrāntā
21. Then Anjanā gave birth to him, who resembled a grain of rice. She had gone out, roaming in the dense forest, desiring to gather fruits.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शालिशूकसमाभासम् (śāliśūkasamābhāsam) - having the appearance of a grain of rice, resembling a rice kernel
  • प्राअसूत (prāasūta) - gave birth
  • इमम् (imam) - him, this (one)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • अञ्जना (añjanā) - Anjanā (mother of Hanumān)
  • फलानि (phalāni) - fruits
  • आहर्तुकामा (āhartukāmā) - desirous of bringing/obtaining
  • वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
  • निष्क्रान्ता (niṣkrāntā) - having gone out, departed
  • गहने (gahane) - in the dense forest, in the thicket
  • चरा (carā) - wandering, roaming

Words meanings and morphology

शालिशूकसमाभासम् (śāliśūkasamābhāsam) - having the appearance of a grain of rice, resembling a rice kernel
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śāliśūkasamābhāsa
śāliśūkasamābhāsa - having the appearance of a grain of rice, resembling a rice kernel
Compound type : tatpurusha (śāliśūka+samābhāsa)
  • śāliśūka – awn of rice, a grain of rice
    noun (masculine)
  • samābhāsa – similar appearance, resemblance
    noun (masculine)
प्राअसूत (prāasūta) - gave birth
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pra-sū
Prefix: pra
Root: sū (class 2)
इमम् (imam) - him, this (one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अञ्जना (añjanā) - Anjanā (mother of Hanumān)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of Añjanā
Añjanā - Anjanā
फलानि (phalāni) - fruits
(noun)
Accusative, neuter, plural of phala
phala - fruit, result, consequence
आहर्तुकामा (āhartukāmā) - desirous of bringing/obtaining
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āhartukāma
āhartukāma - desirous of bringing/obtaining
Compound type : tatpurusha (āhartu+kāma)
  • āhartu – to bring, to fetch (infinitive derivative)
    verbal derivative
    infinitive (tumun)
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
  • kāma – desire, love, desirous
    noun (masculine)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
निष्क्रान्ता (niṣkrāntā) - having gone out, departed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niṣkrānta
niṣkrānta - gone out, departed, issued forth
Past Passive Participle
Prefix: nis
Root: kram (class 1)
गहने (gahane) - in the dense forest, in the thicket
(noun)
Locative, neuter, singular of gahana
gahana - dense, deep, thick; a dense forest, thicket
चरा (carā) - wandering, roaming
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cara
cara - moving, wandering, roaming; a wanderer
Root: car (class 1)