वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-35, verse-1
अपृच्छत ततो रामो दक्षिणाशालयं मुनिम् ।
प्राञ्जलिर्विनयोपेत इदमाह वचो ऽर्थवत् ॥१॥
प्राञ्जलिर्विनयोपेत इदमाह वचो ऽर्थवत् ॥१॥
1. apṛcchata tato rāmo dakṣiṇāśālayaṃ munim ,
prāñjalirvinayopeta idamāha vaco'rthavat.
prāñjalirvinayopeta idamāha vaco'rthavat.
1.
apṛcchata tataḥ rāmaḥ dakṣiṇāśālayaṃ munim
prāñjaliḥ vinayopetaḥ idam āha vacaḥ arthavat
prāñjaliḥ vinayopetaḥ idam āha vacaḥ arthavat
1.
tataḥ prāñjaliḥ vinayopetaḥ rāmaḥ dakṣiṇāśālayaṃ
munim apṛcchata idam arthavat vacaḥ āha
munim apṛcchata idam arthavat vacaḥ āha
1.
Then Rama, with folded hands and full of humility, addressed the sage residing in the southern region, speaking these meaningful words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपृच्छत (apṛcchata) - asked, inquired
- ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from there)
- रामः (rāmaḥ) - Prince Rama (Rama)
- दक्षिणाशालयं (dakṣiṇāśālayaṁ) - who has his dwelling in the south, residing in the southern region
- मुनिम् (munim) - sage, ascetic, hermit
- प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, reverent
- विनयोपेतः (vinayopetaḥ) - endowed with humility, full of modesty
- इदम् (idam) - this (neuter accusative singular) (this, these)
- आह (āha) - said, spoke
- वचः (vacaḥ) - words (word, speech)
- अर्थवत् (arthavat) - meaningful, significant, rich in meaning
Words meanings and morphology
अपृच्छत (apṛcchata) - asked, inquired
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of pṛcch
Root: praś (class 6)
Note: Reflexive/middle voice usage.
ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from there)
(indeclinable)
Suffix -tas (from idam/adas/etc. or 'from there')
रामः (rāmaḥ) - Prince Rama (Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a Hindu deity, an avatar of Vishnu, the protagonist of the Ramayana)
दक्षिणाशालयं (dakṣiṇāśālayaṁ) - who has his dwelling in the south, residing in the southern region
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dakṣiṇāśālaya
dakṣiṇāśālaya - dwelling in the south, having a hermitage in the south
Compound of dakṣiṇā (south) and ālaya (dwelling/house/hermitage)
Compound type : tatpuruṣa (dakṣiṇā+ālaya)
- dakṣiṇā – south, southern
noun (feminine) - ālaya – dwelling, house, abode, hermitage
noun (masculine)
Root: lī (class 1)
Note: Adjective modifying 'munim'.
मुनिम् (munim) - sage, ascetic, hermit
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit, a silent one
Note: Object of the verb 'apṛcchata'.
प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, reverent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāñjali
prāñjali - with folded hands (as a gesture of respect), reverent
Compound of pra (forth) and añjali (folded hands)
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
- pra – before, forth, very, greatly
indeclinable
Prefix - añjali – hollow of the hands, folded hands (as a gesture)
noun (masculine)
Note: Adjective modifying 'rāmaḥ'.
विनयोपेतः (vinayopetaḥ) - endowed with humility, full of modesty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinayopeta
vinayopeta - endowed with humility, possessing modesty
Compound of vinaya (humility) and upeta (endowed with)
Compound type : tatpuruṣa (vinaya+upeta)
- vinaya – humility, modesty, good conduct, discipline
noun (masculine)
From vi + nī
Prefix: vi
Root: nī (class 1) - upeta – endowed with, possessed of, approached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From upa + i (to go)
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Adjective modifying 'rāmaḥ'.
इदम् (idam) - this (neuter accusative singular) (this, these)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these (demonstrative pronoun)
Note: Demonstrative pronoun modifying 'vacaḥ'.
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of āha
Perfect tense of root 'brū' (to speak), irregular form.
Root: brū (class 2)
Note: Irregular perfect form.
वचः (vacaḥ) - words (word, speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of the verb 'āha'.
अर्थवत् (arthavat) - meaningful, significant, rich in meaning
(adjective)
Accusative, neuter, singular of arthavat
arthavat - meaningful, significant, purposeful, wealthy
Suffix -vat (possessive) from artha (meaning)
Note: Adjective modifying 'vacaḥ'.