वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-35, verse-10
हनूमान्यदि मे न स्याद्वानराधिपतेः सखा ।
प्रवृत्तमपि को वेत्तुं जानक्याः शक्तिमान्भवेत् ॥१०॥
प्रवृत्तमपि को वेत्तुं जानक्याः शक्तिमान्भवेत् ॥१०॥
10. hanūmānyadi me na syādvānarādhipateḥ sakhā ,
pravṛttamapi ko vettuṃ jānakyāḥ śaktimānbhavet.
pravṛttamapi ko vettuṃ jānakyāḥ śaktimānbhavet.
10.
hanūmān yadi me na syāt vānarādhipateḥ sakhā
pravṛttam api kaḥ vettum jānakyāḥ śaktimān bhavet
pravṛttam api kaḥ vettum jānakyāḥ śaktimān bhavet
10.
yadi vānarādhipateḥ sakhā hanūmān me na syāt,
kaḥ jānakyāḥ pravṛttam api vettum śaktimān bhavet?
kaḥ jānakyāḥ pravṛttam api vettum śaktimān bhavet?
10.
If Hanumān, the friend of the lord of monkeys (Sugrīva), had not been available to me, who would have been capable of finding any news of Janakī (Sītā)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हनूमान् (hanūmān) - Hanuman (name of the monkey deity)
- यदि (yadi) - if
- मे (me) - for me, my
- न (na) - not, no
- स्यात् (syāt) - would be, should be
- वानराधिपतेः (vānarādhipateḥ) - of Sugrīva (of the lord of monkeys)
- सखा (sakhā) - friend
- प्रवृत्तम् (pravṛttam) - news, information, report
- अपि (api) - even, also
- कः (kaḥ) - who?
- वेत्तुम् (vettum) - to know, to learn
- जानक्याः (jānakyāḥ) - of Janaki (Sita)
- शक्तिमान् (śaktimān) - powerful, capable
- भवेत् (bhavet) - would be, should be
Words meanings and morphology
हनूमान् (hanūmān) - Hanuman (name of the monkey deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanūmat
hanūmat - Hanuman (a chief of the Vanaras)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
मे (me) - for me, my
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
न (na) - not, no
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - would be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
वानराधिपतेः (vānarādhipateḥ) - of Sugrīva (of the lord of monkeys)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vānarādhipati
vānarādhipati - lord of monkeys, chieftain of monkeys
Compound type : tatpurusha (vānara+adhipati)
- vānara – monkey, ape
noun (masculine) - adhipati – lord, master, ruler, chieftain
noun (masculine)
सखा (sakhā) - friend
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion, ally
प्रवृत्तम् (pravṛttam) - news, information, report
(participle)
Accusative, neuter, singular of pravṛtta
pravṛtta - set in motion, occurred, begun, active; news, event, information (when used as noun)
Past Passive Participle
Derived from root vṛt (to turn, exist) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Used here as a neuter noun meaning 'news' or 'information'.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
वेत्तुम् (vettum) - to know, to learn
(infinitive)
जानक्याः (jānakyāḥ) - of Janaki (Sita)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of jānakī
jānakī - Janaki (a proper name, particularly Sita, daughter of Janaka)
शक्तिमान् (śaktimān) - powerful, capable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaktimat
śaktimat - powerful, mighty, able, competent
Derived from śakti + matup suffix.
भवेत् (bhavet) - would be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)