वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-35, verse-38
इन्द्रः करीन्द्रमारुह्य राहुं कृत्वा पुरःसरम् ।
प्रायाद् यत्राभवत् सूर्यः सहानेन हनूमता ॥३८॥
प्रायाद् यत्राभवत् सूर्यः सहानेन हनूमता ॥३८॥
38. indraḥ karīndramāruhya rāhuṃ kṛtvā puraḥsaram ,
prāyād yatrābhavat sūryaḥ sahānena hanūmatā.
prāyād yatrābhavat sūryaḥ sahānena hanūmatā.
38.
indraḥ karīndram āruhya rāhum kṛtvā puraḥsaram
prāyāt yatra abhavat sūryaḥ saha anena hanūmatā
prāyāt yatra abhavat sūryaḥ saha anena hanūmatā
38.
indraḥ karīndram āruhya rāhum puraḥsaram kṛtvā
saha anena hanūmatā yatra sūryaḥ abhavat prāyāt
saha anena hanūmatā yatra sūryaḥ abhavat prāyāt
38.
Indra, having mounted the lord of elephants, and with Rāhu as his vanguard, went forth to where the sun was, along with Hanumat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्रः (indraḥ) - King of the gods, Indra (Indra (king of gods))
- करीन्द्रम् (karīndram) - Airāvata, Indra's elephant (lord of elephants, excellent elephant)
- आरुह्य (āruhya) - having mounted (the elephant) (having mounted, having ascended)
- राहुम् (rāhum) - The demon Rāhu (Rāhu (name of a demon))
- कृत्वा (kṛtvā) - having made (Rāhu go in front) (having done, having made)
- पुरःसरम् (puraḥsaram) - as a vanguard, going in front (going in front, leading, vanguard)
- प्रायात् (prāyāt) - went forth, proceeded
- यत्र (yatra) - where (where, in which place)
- अभवत् (abhavat) - was (was, became)
- सूर्यः (sūryaḥ) - the sun-god (the sun, sun-god)
- सह (saha) - along with (with, along with)
- अनेन (anena) - with this (Hanumat) (by this, with this)
- हनूमता (hanūmatā) - with Hanumat (by Hanumat, with Hanumat)
Words meanings and morphology
इन्द्रः (indraḥ) - King of the gods, Indra (Indra (king of gods))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, king of the gods
करीन्द्रम् (karīndram) - Airāvata, Indra's elephant (lord of elephants, excellent elephant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of karīndra
karīndra - lord of elephants, excellent elephant
Compound type : tatpurusha (karin+indra)
- karin – elephant (having a trunk)
noun (masculine)
from kara (trunk) + -in - indra – chief, lord, best (as suffix)
noun (masculine)
आरुह्य (āruhya) - having mounted (the elephant) (having mounted, having ascended)
(indeclinable)
absolutive
from ā-√ruh + -ya
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
राहुम् (rāhum) - The demon Rāhu (Rāhu (name of a demon))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāhu
rāhu - Rāhu (name of a demon, celestial body causing eclipses)
कृत्वा (kṛtvā) - having made (Rāhu go in front) (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive
from √kṛ + -tvā
Root: kṛ (class 8)
पुरःसरम् (puraḥsaram) - as a vanguard, going in front (going in front, leading, vanguard)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of puraḥsara
puraḥsara - going in front, leading, vanguard
from puras + √sṛ
Compound type : upapada (puras+sara)
- puras – before, in front
indeclinable - sara – moving, going
adjective (masculine)
from √sṛ + a
Root: sṛ (class 1)
प्रायात् (prāyāt) - went forth, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of prāyā
Imperfect 3rd singular active
from pra-√yā, laṅ (Imperfect) with augment a
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
यत्र (yatra) - where (where, in which place)
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - was (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of bhū
Imperfect 3rd singular active
from √bhū + laṅ (Imperfect) with augment a
Root: bhū (class 1)
सूर्यः (sūryaḥ) - the sun-god (the sun, sun-god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - the sun, sun-god
सह (saha) - along with (with, along with)
(indeclinable)
अनेन (anena) - with this (Hanumat) (by this, with this)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, that
Note: Agrees with hanūmatā
हनूमता (hanūmatā) - with Hanumat (by Hanumat, with Hanumat)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hanūmat
hanūmat - Hanumat, name of a monkey-god