Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,35

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-35, verse-6

सेनाग्रगा मन्त्रिसुताः किंकरा रावणात्मजः ।
एते हनुमता तत्र एकेन विनिपातिताः ॥६॥
6. senāgragā mantrisutāḥ kiṃkarā rāvaṇātmajaḥ ,
ete hanumatā tatra ekena vinipātitāḥ.
6. senāgragāḥ mantrisutāḥ kiṅkarāḥ rāvaṇātmajaḥ
ete hanumatā tatra ekena vinipātitāḥ
6. The commanders of the army, the ministers' sons, attendants, and Rāvaṇa's son—these were all killed there by Hanumān, single-handedly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सेनाग्रगाः (senāgragāḥ) - commanders of the army (leaders of the army, vanguard, commanders)
  • मन्त्रिसुताः (mantrisutāḥ) - ministers' sons (sons of ministers)
  • किङ्कराः (kiṅkarāḥ) - attendants (or guards/warriors in this context) (servants, attendants, slaves)
  • रावणात्मजः (rāvaṇātmajaḥ) - Rāvaṇa's son (son of Rāvaṇa)
  • एते (ete) - these (referring to the listed individuals) (these, them)
  • हनुमता (hanumatā) - by Hanumān
  • तत्र (tatra) - there (in Laṅkā) (there, in that place)
  • एकेन (ekena) - by him alone, single-handedly (by one, by a single person)
  • विनिपातिताः (vinipātitāḥ) - killed, slain (killed, struck down, thrown down, destroyed)

Words meanings and morphology

सेनाग्रगाः (senāgragāḥ) - commanders of the army (leaders of the army, vanguard, commanders)
(noun)
Nominative, masculine, plural of senāgraga
senāgraga - leading the army, chief of the army, vanguard
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (senā+agraga)
  • senā – army, host, forces
    noun (feminine)
  • agraga – going first, leading, foremost, chief
    adjective (masculine)
    From agra (front) + ga (going).
    Root: gam (class 1)
Note: Subject of the passive verb vinipātitāḥ.
मन्त्रिसुताः (mantrisutāḥ) - ministers' sons (sons of ministers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantrisuta
mantrisuta - son of a minister
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (mantrin+suta)
  • mantrin – counselor, minister
    noun (masculine)
  • suta – son, born, produced
    noun (masculine)
    Past Passive Participle (from sū)
    From root sū (to give birth).
    Root: sū (class 2)
Note: Subject of the passive verb vinipātitāḥ.
किङ्कराः (kiṅkarāḥ) - attendants (or guards/warriors in this context) (servants, attendants, slaves)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kiṅkara
kiṅkara - servant, attendant, slave, mercenary
From kim (what) + kṛ (to do). One who does whatever is asked.
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the passive verb vinipātitāḥ.
रावणात्मजः (rāvaṇātmajaḥ) - Rāvaṇa's son (son of Rāvaṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇātmaja
rāvaṇātmaja - son of Rāvaṇa (e.g., Indrajit, Akṣakumāra)
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (rāvaṇa+ātmaja)
  • rāvaṇa – Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
    proper noun (masculine)
  • ātmaja – son, daughter, born from the self (ātman)
    noun (masculine)
    From ātman (self) + ja (born).
    Root: jan (class 4)
Note: Subject of the passive verb vinipātitāḥ.
एते (ete) - these (referring to the listed individuals) (these, them)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to senāgragāḥ, mantrisutāḥ, kiṅkarāḥ, rāvaṇātmajaḥ.
हनुमता (hanumatā) - by Hanumān
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (name of a prominent Vanara deity, son of Vāyu)
Note: Agent in a passive construction.
तत्र (tatra) - there (in Laṅkā) (there, in that place)
(indeclinable)
From tad + tral suffix.
एकेन (ekena) - by him alone, single-handedly (by one, by a single person)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Modifies hanumatā.
विनिपातिताः (vinipātitāḥ) - killed, slain (killed, struck down, thrown down, destroyed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vinipātita
vinipātita - killed, struck down, overthrown, destroyed
Past Passive Participle
From root pat (class 1, parasmāipada) with prefixes vi + ni + Causative ṇic + kta (ppp suffix). Masculine plural nominative.
Prefixes: vi+ni
Root: pat (class 1)
Note: Predicate for senāgragāḥ, etc.