Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,63

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-63, verse-63

स चापि सहितस्तन्व्या सदुद्यानन्तदा ययौ ।
कन्यकायुगलं यत्र तच्छापोत्थगदातुरम् ॥६३॥
63. sa cāpi sahitastanvyā sadudyānantadā yayau .
kanyakāyugalaṃ yatra tacchāpotthagadāturam.
63. saḥ ca api sahitaḥ tanvyā sadudyānam tadā
yayau kanyakāyugalam yatra tatśāpotthagadāturam
63. And he, accompanied by the slender maiden, then went to a beautiful garden where a pair of maidens were suffering from a disease caused by a curse.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - He (Svarocis) (he, that)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied (accompanied, associated, endowed with)
  • तन्व्या (tanvyā) - by the slender maiden (by the slender woman/maiden)
  • सदुद्यानम् (sadudyānam) - a beautiful garden (beautiful garden, excellent garden)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • ययौ (yayau) - went (he went, he proceeded)
  • कन्यकायुगलम् (kanyakāyugalam) - a pair of maidens (a pair of maidens, two girls)
  • यत्र (yatra) - where (where, in which place)
  • तत्शापोत्थगदातुरम् (tatśāpotthagadāturam) - suffering from a disease caused by a curse (afflicted by a disease caused by that curse)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - He (Svarocis) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied (accompanied, associated, endowed with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined with, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root सह् (sah) 'to bear, endure' with prefix सम् (sam) 'together' and suffix -ita.
Prefix: sam
Root: sah (class 1)
तन्व्या (tanvyā) - by the slender maiden (by the slender woman/maiden)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tanvī
tanvī - a slender woman, a delicate woman, a maiden
सदुद्यानम् (sadudyānam) - a beautiful garden (beautiful garden, excellent garden)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadudyāna
sadudyāna - a beautiful garden, a good garden
Compound type : karmadhāraya (sat+udyāna)
  • sat – good, excellent, real, existing
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    From root अस् (as) 'to be'.
    Root: as (class 2)
  • udyāna – garden, park
    noun (neuter)
    Prefix: ud
    Root: yā (class 2)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that).
ययौ (yayau) - went (he went, he proceeded)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
Root: yā (class 2)
कन्यकायुगलम् (kanyakāyugalam) - a pair of maidens (a pair of maidens, two girls)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kanyakāyugala
kanyakāyugala - a pair of maidens, two girls
Compound type : tatpurusha (kanyakā+yugala)
  • kanyakā – maiden, girl, daughter
    noun (feminine)
  • yugala – pair, couple, brace
    noun (neuter)
यत्र (yatra) - where (where, in which place)
(indeclinable)
तत्शापोत्थगदातुरम् (tatśāpotthagadāturam) - suffering from a disease caused by a curse (afflicted by a disease caused by that curse)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tatśāpotthagadātura
tatśāpotthagadātura - afflicted by a disease caused by that curse
Compound type : bahuvrihi (tat+śāpa+uttha+gada+ātura)
  • tat – that
    pronoun (neuter)
  • śāpa – curse, imprecation
    noun (masculine)
    Root: śap (class 1)
  • uttha – arisen from, produced from, born of
    adjective (masculine)
    Derived from root स्था (sthā) 'to stand' with prefix उद् (ud).
    Prefix: ud
    Root: sthā (class 1)
  • gada – disease, sickness, affliction
    noun (masculine)
  • ātura – afflicted, distressed, suffering
    adjective (masculine)
Note: It qualifies 'kanyakāyugalam'.