Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,63

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-63, verse-58

पुरुषैरपि नो शक्या कर्तुमित्थं नृशंसता ।
स्वभावरुचिरैर्मादृक् कथं योषित् करिष्यति ॥५८॥
58. puruṣairapi no śakyā kartumitthaṃ nṛśaṃsatā .
svabhāvarucirairmādṛk kathaṃ yoṣit kariṣyati.
58. puruṣaiḥ api na u śakyā kartum ittham nṛśaṃsatā
svabhāvaruciraiḥ mādṛk katham yoṣit kariṣyati
58. Such cruelty (nṛśaṃsatā) cannot be committed even by men (puruṣa), particularly those of naturally pleasant disposition. How then can a woman (yoṣit) like me do it?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by men, by persons
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • (na) - not, no
  • (u) - indeed, certainly, but
  • शक्या (śakyā) - possible to be done, capable
  • कर्तुम् (kartum) - to do, to make
  • इत्थम् (ittham) - such (cruelty) (thus, in this manner, like this)
  • नृशंसता (nṛśaṁsatā) - such an act of cruelty (cruelty, wickedness, malevolence)
  • स्वभावरुचिरैः (svabhāvaruciraiḥ) - by men of naturally pleasant disposition (by those of naturally beautiful/pleasing nature/disposition)
  • मादृक् (mādṛk) - like me, such as I am
  • कथम् (katham) - how then (how, in what manner)
  • योषित् (yoṣit) - woman, female
  • करिष्यति (kariṣyati) - she will do, she will make

Words meanings and morphology

पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by men, by persons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, male, (supreme cosmic person)
Note: Agent in passive construction (śakyā kartum).
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
A particle.
Note: Emphasizes puruṣaiḥ.
(na) - not, no
(indeclinable)
A negative particle.
(u) - indeed, certainly, but
(indeclinable)
A particle, often undergoing sandhi with preceding vowels or consonants. Coalesces with preceding 'na' to form 'no'.
शक्या (śakyā) - possible to be done, capable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śakya
śakya - possible, practicable, capable, able to be done
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root śak with suffix ya.
Root: śak (class 5)
कर्तुम् (kartum) - to do, to make
(indeclinable)
Infinitive
From root kṛ with suffix tum.
Root: kṛ (class 8)
इत्थम् (ittham) - such (cruelty) (thus, in this manner, like this)
(indeclinable)
An adverbial particle.
नृशंसता (nṛśaṁsatā) - such an act of cruelty (cruelty, wickedness, malevolence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nṛśaṃsatā
nṛśaṁsatā - cruelty, wickedness, malevolence, inhumanity
Derived from nṛśaṃsa (cruel) + tā (abstract suffix).
स्वभावरुचिरैः (svabhāvaruciraiḥ) - by men of naturally pleasant disposition (by those of naturally beautiful/pleasing nature/disposition)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of svabhāvarucira
svabhāvarucira - naturally beautiful, having a pleasant natural disposition, charming by nature
Compound svabhāva + rucira.
Compound type : karmadhāraya (svabhāva+rucira)
  • svabhāva – one's own nature, intrinsic nature, natural state
    noun (masculine)
    Compound sva + bhāva.
    Root: bhū (class 1)
  • rucira – bright, beautiful, pleasing, agreeable
    adjective (masculine)
    From root ruc.
    Root: ruc (class 1)
मादृक् (mādṛk) - like me, such as I am
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mādṛś
mādṛś - like me, such as I am
From mad (genitive of asmad) + dṛś (suffix meaning 'like').
कथम् (katham) - how then (how, in what manner)
(indeclinable)
An interrogative adverb.
योषित् (yoṣit) - woman, female
(noun)
Nominative, feminine, singular of yoṣit
yoṣit - woman, female, wife
Root: yu (class 2)
करिष्यति (kariṣyati) - she will do, she will make
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future tense, Active voice
3rd person singular, Future, Active voice, from root kṛ.
Root: kṛ (class 8)