Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,63

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-63, verse-17

क्षामक्षामस्वरः किञ्चित्कल्पिताधरपल्लवः ।
त्वयावहसितो यस्मादनार्ये दुष्टतापसि ॥१७॥
17. kṣāmakṣāmasvaraḥ kiñcitkalpitādharapallavaḥ .
tvayāvahasito yasmādanārye duṣṭatāpasi.
17. kṣāma-kṣāma-svaraḥ kiñcit-kalpita-adhara-pallavaḥ
tvayā avahasitaḥ yasmāt anārye duṣṭa-tāpasi
17. With a very faint voice, and his delicate lower lip slightly trembling, he said: 'Because you laughed at me, O ignoble, wicked female ascetic (tāpasī)!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्षाम-क्षाम-स्वरः (kṣāma-kṣāma-svaraḥ) - with a very faint voice (whose voice is very faint/weak)
  • किञ्चित्-कल्पित-अधर-पल्लवः (kiñcit-kalpita-adhara-pallavaḥ) - his delicate lower lip slightly trembling (whose delicate lower lip is slightly trembling/moving)
  • त्वया (tvayā) - by you
  • अवहसितः (avahasitaḥ) - you were laughed at (by me) (laughed at, ridiculed)
  • यस्मात् (yasmāt) - because (from which, because of which, since)
  • अनार्ये (anārye) - O ignoble one! (O ignoble one!, O unworthy one!)
  • दुष्ट-तापसि (duṣṭa-tāpasi) - O wicked female ascetic!

Words meanings and morphology

क्षाम-क्षाम-स्वरः (kṣāma-kṣāma-svaraḥ) - with a very faint voice (whose voice is very faint/weak)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣāma-kṣāma-svara
kṣāma-kṣāma-svara - one whose voice is very faint
Compound type : bahuvrihi (kṣāma+kṣāma+svara)
  • kṣāma – faint, weak, dried up, emaciated
    adjective (masculine)
  • kṣāma – faint, weak, dried up, emaciated
    adjective (masculine)
  • svara – voice, sound, tone
    noun (masculine)
Note: Agrees with the implied subject (the sage).
किञ्चित्-कल्पित-अधर-पल्लवः (kiñcit-kalpita-adhara-pallavaḥ) - his delicate lower lip slightly trembling (whose delicate lower lip is slightly trembling/moving)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kiñcit-kalpita-adhara-pallava
kiñcit-kalpita-adhara-pallava - one whose delicate lower lip is slightly tremulous
Compound type : bahuvrihi (kiñcit+kalpita+adhara+pallava)
  • kiñcit – a little, somewhat, slightly
    indeclinable
  • kalpita – made, formed, tremulous (in this context)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root kḷp (to be in order, to form, to tremble) with kta suffix.
    Root: kḷp (class 1)
  • adhara – lower, inferior; lower lip
    noun (masculine)
  • pallava – sprout, shoot, new leaf; a delicate part (often used metaphorically for lips)
    noun (masculine)
Note: Agrees with the implied subject (the sage).
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Agent in a passive construction.
अवहसितः (avahasitaḥ) - you were laughed at (by me) (laughed at, ridiculed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of avahasita
avahasita - laughed at, ridiculed, scorned
Past Passive Participle
Derived from root has (to laugh) with prefix ava and kta suffix.
Prefix: ava
Root: has (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'you' (the female ascetic), where the form refers to the feminine 'tāpasī'.
यस्मात् (yasmāt) - because (from which, because of which, since)
(indeclinable)
Ablative singular of 'yad' used adverbially.
अनार्ये (anārye) - O ignoble one! (O ignoble one!, O unworthy one!)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of anāryā
anāryā - ignoble, unworthy, non-Aryan woman
Compound type : tatpurusha (an+āryā)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • āryā – noble, respectable, Aryan woman
    noun (feminine)
दुष्ट-तापसि (duṣṭa-tāpasi) - O wicked female ascetic!
(noun)
Vocative, feminine, singular of duṣṭa-tāpasī
duṣṭa-tāpasī - wicked female ascetic
Compound type : karmadharaya (duṣṭa+tāpasī)
  • duṣṭa – wicked, evil, corrupted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root duṣ (to be corrupted) with kta suffix.
    Root: duṣ (class 4)
  • tāpasī – female ascetic, female renunciant
    noun (feminine)
    Feminine form of tāpasa.