Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,63

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-63, verse-24

ते प्रयच्छामि मां रक्ष रक्षसोऽस्मान्महामते ।
प्रादात् स्वायम्भुवस्यादौ स्वयं रुद्रः पिनाकधृक् ॥२४॥
24. te prayacchāmi māṃ rakṣa rakṣaso'smānmahāmate .
prādāt svāyambhuvasyādau svayaṃ rudraḥ pinākadhṛk.
24. te prayacchāmi mām rakṣa rakṣasaḥ asmān mahāmate
prādāt svāyambhuvasya ādau svayam rudraḥ pinākadhṛk
24. I entrust myself to you. Protect me and us from demons (rakṣasas), O great-minded one. Rudra (Śiva) himself, the wielder of the Pināka (bow), originally gave [this knowledge/power] at the time of Svāyambhuva (Brahmā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - to you, for you
  • प्रयच्छामि (prayacchāmi) - I give, I offer, I entrust
  • माम् (mām) - me
  • रक्ष (rakṣa) - protect
  • रक्षसः (rakṣasaḥ) - from demons (rakṣasas)
  • अस्मान् (asmān) - us
  • महामते (mahāmate) - O great-minded one, O wise one
  • प्रादात् (prādāt) - he gave, granted, bestowed
  • स्वायम्भुवस्य (svāyambhuvasya) - of Svāyambhuva (Brahmā) (of Svāyambhuva)
  • आदौ (ādau) - in the beginning, at first
  • स्वयम् (svayam) - oneself, himself
  • रुद्रः (rudraḥ) - Rudra (a name of Śiva) (Rudra)
  • पिनाकधृक् (pinākadhṛk) - Śiva, the wielder of the Pināka (bow) (bearer of the Pināka (bow))

Words meanings and morphology

ते (te) - to you, for you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रयच्छामि (prayacchāmi) - I give, I offer, I entrust
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of prayacch
present active
Root √yam with prefix pra; present stem formed with -yacch-
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
रक्ष (rakṣa) - protect
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of rakṣ
imperative active
Root √rakṣ (1st class)
Root: rakṣ (class 1)
रक्षसः (rakṣasaḥ) - from demons (rakṣasas)
(noun)
Ablative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, monster
Note: Indicates separation or protection from. Can also be genitive plural.
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, me
महामते (mahāmate) - O great-minded one, O wise one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāmat
mahāmat - great-minded, wise, intelligent
Compound type : bahuvrīhi (mahā+mati)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • mati – mind, intellect, thought, intention
    noun (feminine)
Note: Used as an epithet for the addressed person.
प्रादात् (prādāt) - he gave, granted, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of pradā
aorist active
Root √dā (to give) with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
स्वायम्भुवस्य (svāyambhuvasya) - of Svāyambhuva (Brahmā) (of Svāyambhuva)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of svāyambhuva
svāyambhuva - related to Svayambhū (the Self-Existent One), a patronymic of Brahmā or Manu
Derived from Svayambhū
Note: Refers to Brahmā or the Manu of that name.
आदौ (ādau) - in the beginning, at first
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, origin, first
स्वयम् (svayam) - oneself, himself
(indeclinable)
रुद्रः (rudraḥ) - Rudra (a name of Śiva) (Rudra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Śiva)
पिनाकधृक् (pinākadhṛk) - Śiva, the wielder of the Pināka (bow) (bearer of the Pināka (bow))
(noun)
Nominative, masculine, singular of pinākadhṛk
pinākadhṛk - wielder of the Pināka bow (an epithet of Śiva)
Compound type : tatpuruṣa (pināka+dhṛk)
  • pināka – Pināka (Śiva's bow)
    noun (masculine)
  • dhṛk – bearer, holder
    noun (masculine)
    Derived from root √dhṛ (to bear, hold)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with 'rudraḥ'.