मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-63, verse-44
गृहीतायान्तु विद्यायां मासैरष्टाभिरन्तरात् ।
ममातिहर्षादभवद्धासोऽतीव पुनः पुनः ॥४४॥
ममातिहर्षादभवद्धासोऽतीव पुनः पुनः ॥४४॥
44. gṛhītāyāntu vidyāyāṃ māsairaṣṭābhirantarāt .
mamātiharṣādabhavaddhāso'tīva punaḥ punaḥ.
mamātiharṣādabhavaddhāso'tīva punaḥ punaḥ.
44.
gṛhītāyām tu vidyāyām māsaiḥ aṣṭābhiḥ antarāt
mama atiharṣāt abhavat hāsaḥ atīva punaḥ punaḥ
mama atiharṣāt abhavat hāsaḥ atīva punaḥ punaḥ
44.
Indeed, after that knowledge was acquired, within a period of eight months, excessive laughter repeatedly arose from me due to my immense joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृहीतायाम् (gṛhītāyām) - in the acquired, when it was acquired
- तु (tu) - indeed, but, however
- विद्यायाम् (vidyāyām) - in the knowledge, concerning the knowledge
- मासैः (māsaiḥ) - by months, in months
- अष्टाभिः (aṣṭābhiḥ) - by eight
- अन्तरात् (antarāt) - from within, after an interval, during
- मम (mama) - my, of me
- अतिहर्षात् (atiharṣāt) - from excessive joy, due to great delight
- अभवत् (abhavat) - arose, occurred, became
- हासः (hāsaḥ) - laughter
- अतीव (atīva) - very much, excessively
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
Words meanings and morphology
गृहीतायाम् (gṛhītāyām) - in the acquired, when it was acquired
(adjective)
Locative, feminine, singular of gṛhīta
gṛhīta - taken, seized, acquired, accepted
Past Passive Participle
From root grah (to seize, take)
Root: grah (class 9)
Note: Agrees with 'vidyāyām'. Part of locative absolute construction.
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
Note: Emphatic particle here.
विद्यायाम् (vidyāyām) - in the knowledge, concerning the knowledge
(noun)
Locative, feminine, singular of vidyā
vidyā - knowledge, learning, science
From root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Part of locative absolute construction, indicating 'when the knowledge was acquired'.
मासैः (māsaiḥ) - by months, in months
(noun)
Instrumental, masculine, plural of māsa
māsa - month
Note: Indicates duration.
अष्टाभिः (aṣṭābhiḥ) - by eight
(numeral)
Note: Agrees with 'māsaiḥ'.
अन्तरात् (antarāt) - from within, after an interval, during
(noun)
Ablative, neuter, singular of antara
antara - interval, space between, inside, within
Note: Indicates 'from within' a period of time.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Possessive, 'my laughter'.
अतिहर्षात् (atiharṣāt) - from excessive joy, due to great delight
(noun)
Ablative, masculine, singular of atiharṣa
atiharṣa - excessive joy, great delight
Compound of ati (excessive) and harṣa (joy)
Compound type : tatpuruṣa (ati+harṣa)
- ati – over, beyond, very, excessive
indeclinable
Preverb/prefix - harṣa – joy, delight, pleasure
noun (masculine)
From root hṛṣ (to be excited)
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Indicates cause, 'due to'.
अभवत् (abhavat) - arose, occurred, became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Finite verb.
हासः (hāsaḥ) - laughter
(noun)
Nominative, masculine, singular of hāsa
hāsa - laughter, mirth, jest
From root has (to laugh)
Root: has (class 1)
Note: Subject of 'abhavat'.
अतीव (atīva) - very much, excessively
(indeclinable)
From ati (over, beyond) + iva (like, as)
Note: Adverb modifying 'hāsaḥ' or 'abhavat'.
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: Used as 'punaḥ punaḥ' for 'again and again'.
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: Repetition of 'punaḥ' emphasizes 'again and again'.