Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,63

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-63, verse-27

हृदयं सकलास्त्राणामशेषरिपुनाशनम् ।
तदिदं गृह्यतां शीघ्रमशेषास्त्रपरायणम् ॥२७॥
27. hṛdayaṃ sakalāstrāṇāmaśeṣaripunāśanam .
tadidaṃ gṛhyatāṃ śīghramaśeṣāstraparāyaṇam.
27. hṛdayam sakalāstrāṇām aśeṣaripunāśanam tat
idam gṛhyatām śīghram aśeṣāstrapārāyaṇam
27. This is the essence of all weapons, capable of destroying all enemies. Therefore, swiftly accept this, the ultimate repository of all weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हृदयम् (hṛdayam) - heart, core, essence
  • सकलास्त्राणाम् (sakalāstrāṇām) - of all weapons, of complete weapons
  • अशेषरिपुनाशनम् (aśeṣaripunāśanam) - destroying all enemies, annihilation of all foes
  • तत् (tat) - therefore (that, therefore)
  • इदम् (idam) - this, it
  • गृह्यताम् (gṛhyatām) - let it be taken, accept it
  • शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, rapidly
  • अशेषास्त्रपारायणम् (aśeṣāstrapārāyaṇam) - the ultimate refuge for all weapons, the supreme resort of all missiles

Words meanings and morphology

हृदयम् (hṛdayam) - heart, core, essence
(noun)
neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, core, essence
Note: Functions as predicate nominative here, could also be accusative if treated as an object of an implied verb.
सकलास्त्राणाम् (sakalāstrāṇām) - of all weapons, of complete weapons
(noun)
Genitive, neuter, plural of sakalāstra
sakalāstra - all weapons, complete weapons
Compound of 'sa' (with), 'kala' (part), and 'astra' (weapon). 'Sakalāstra' means 'all-encompassing weapons' or 'all weapons'.
Compound type : karmadhāraya (sa+kala+astra)
  • sa – with, together with, complete
    indeclinable
    Often used as a prefix in compounds meaning 'with' or implying completeness.
  • kala – part, portion
    noun (masculine)
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
    From root 'as' (to throw).
    Root: as (class 4)
अशेषरिपुनाशनम् (aśeṣaripunāśanam) - destroying all enemies, annihilation of all foes
(adjective)
neuter, singular of aśeṣaripunāśana
aśeṣaripunāśana - destroyer of all enemies, annihilator of all foes
Compound of 'aśeṣa' (all, without remainder), 'ripu' (enemy), and 'nāśana' (destroying).
Compound type : tatpurusha (aśeṣa+ripu+nāśana)
  • aśeṣa – without remainder, all, complete
    adjective
    Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'śeṣa' (remainder).
  • ripu – enemy, foe
    noun (masculine)
  • nāśana – destroying, causing to perish, destruction
    noun/adjective (neuter)
    Derived from root 'naś' (to perish, destroy) + suffix '-ana'.
    Root: naś (class 4)
Note: Agrees with 'hṛdayam'.
तत् (tat) - therefore (that, therefore)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this, it
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this
Note: Refers to the 'essence of all weapons' (hṛdayam).
गृह्यताम् (gṛhyatām) - let it be taken, accept it
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of grah
passive imperative
Root 'grah' (9th class), transformed to 'gṛh' in passive forms.
Root: grah (class 9)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly, rapidly
(indeclinable)
अशेषास्त्रपारायणम् (aśeṣāstrapārāyaṇam) - the ultimate refuge for all weapons, the supreme resort of all missiles
(noun)
neuter, singular of aśeṣāstrapārāyaṇa
aśeṣāstrapārāyaṇa - the ultimate resort or supreme goal for all weapons
Compound of 'aśeṣa' (all), 'astra' (weapon), and 'parāyaṇam' (ultimate resort).
Compound type : tatpurusha (aśeṣa+astra+parāyaṇam)
  • aśeṣa – without remainder, all, complete
    adjective
    Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'śeṣa' (remainder).
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
    From root 'as' (to throw).
    Root: as (class 4)
  • parāyaṇam – final refuge, ultimate resort, supreme goal
    noun (neuter)
    From 'parā' (supreme) and 'ayana' (going, course, resort).
    Prefix: parā
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'hṛdayam'.