Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,63

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-63, verse-26

प्रादादौद्वाहिकं सोऽपि मत्पित्रे श्वशुरः स्वयम् ।
मयापि शिक्षितं वीर सकाशाद् बालया पितुः ॥२६॥
26. prādādaudvāhikaṃ so'pi matpitre śvaśuraḥ svayam .
mayāpi śikṣitaṃ vīra sakāśād bālayā pituḥ.
26. prādāt audvāhikam saḥ api matpitre śvaśuraḥ svayam
mayā api śikṣitam vīra sakāśāt bālayā pituḥ
26. He (Citrāyudha), being my father's father-in-law himself, also gave the bridal gift to my father. O hero, it was learned by me, even as a young girl, from my father.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रादात् (prādāt) - he gave, granted, bestowed
  • औद्वाहिकम् (audvāhikam) - the bridal gift (referring to the weapon knowledge previously mentioned) (wedding-related, bridal gift)
  • सः (saḥ) - Citrāyudha (he, that)
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • मत्पित्रे (matpitre) - to my father
  • श्वशुरः (śvaśuraḥ) - Citrāyudha, the father-in-law (of my father) (father-in-law)
  • स्वयम् (svayam) - oneself, himself
  • मया (mayā) - by me
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • शिक्षितम् (śikṣitam) - learned, taught
  • वीर (vīra) - O hero
  • सकाशात् (sakāśāt) - from the presence of, from, near
  • बालया (bālayā) - by me, while still a young girl (modifying 'mayā') (by the young girl, as a young girl)
  • पितुः (pituḥ) - of my father (of the father)

Words meanings and morphology

प्रादात् (prādāt) - he gave, granted, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of pradā
aorist active
Root √dā (to give) with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Subject is implied 'Citrāyudha' from the previous verse.
औद्वाहिकम् (audvāhikam) - the bridal gift (referring to the weapon knowledge previously mentioned) (wedding-related, bridal gift)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of audvāhika
audvāhika - relating to marriage, bridal; a marriage gift
Derived from udvāha (marriage)
सः (saḥ) - Citrāyudha (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Citrāyudha.
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
मत्पित्रे (matpitre) - to my father
(noun)
Dative, masculine, singular of matpitṛ
matpitṛ - my father
Compound type : tatpuruṣa (mad+pitṛ)
  • mad – my, of me
    pronoun
    Ablative singular of asmad, used here as a possessive pronoun forming part of a compound.
  • pitṛ – father
    noun (masculine)
श्वशुरः (śvaśuraḥ) - Citrāyudha, the father-in-law (of my father) (father-in-law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvaśura
śvaśura - father-in-law
Note: In apposition to 'saḥ'.
स्वयम् (svayam) - oneself, himself
(indeclinable)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Agent in passive construction with 'śikṣitam'.
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
शिक्षितम् (śikṣitam) - learned, taught
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śikṣita
śikṣita - taught, learned, educated
Past Passive Participle
Derived from root √śikṣ (to learn, to teach)
Root: śikṣ (class 1)
Note: Refers to the knowledge/power that was passed down.
वीर (vīra) - O hero
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
Note: Addressed to an interlocutor.
सकाशात् (sakāśāt) - from the presence of, from, near
(noun)
Ablative, masculine, singular of sakāśa
sakāśa - proximity, presence
Note: Governs genitive case ('pituḥ').
बालया (bālayā) - by me, while still a young girl (modifying 'mayā') (by the young girl, as a young girl)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, child
Note: Describes the speaker 'mayā'.
पितुः (pituḥ) - of my father (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Governed by 'sakāśāt'.