महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-67, verse-53
जघान चास्थितं वीरं श्रुतायुधममर्षणम् ।
हत्वा श्रुतायुधं वीरं जगतीमन्वपद्यत ॥५३॥
हत्वा श्रुतायुधं वीरं जगतीमन्वपद्यत ॥५३॥
53. jaghāna cāsthitaṁ vīraṁ śrutāyudhamamarṣaṇam ,
hatvā śrutāyudhaṁ vīraṁ jagatīmanvapadyata.
hatvā śrutāyudhaṁ vīraṁ jagatīmanvapadyata.
53.
jaghāna ca āsthitam vīram śrutāyudham amarṣaṇam
| hatvā śrutāyudham vīram jagatīm anvapadyata
| hatvā śrutāyudham vīram jagatīm anvapadyata
53.
ca jaghāna āsthitam amarṣaṇam vīram śrutāyudham
śrutāyudham vīram hatvā jagatīm anvapadyata
śrutāyudham vīram hatvā jagatīm anvapadyata
53.
And he slew the enraged, steadfast hero Shrutayudha. After killing the hero Shrutayudha, he (Shrutayudha) fell to the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जघान (jaghāna) - slew, killed
- च (ca) - and, also
- आस्थितम् (āsthitam) - referring to the hero's firm stance in battle (steadfast, standing, fixed)
- वीरम् (vīram) - hero, warrior
- श्रुतायुधम् (śrutāyudham) - Shrutayudha (proper name of a king/warrior) (Shrutayudha)
- अमर्षणम् (amarṣaṇam) - describing Shrutayudha's fierce nature (enraged, intolerant, impatient)
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- श्रुतायुधम् (śrutāyudham) - Shrutayudha (proper name of a king/warrior) (Shrutayudha)
- वीरम् (vīram) - hero, warrior
- जगतीम् (jagatīm) - to the earth, world
- अन्वपद्यत (anvapadyata) - fell to the ground (fell to, reached, obtained)
Words meanings and morphology
जघान (jaghāna) - slew, killed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
Root: han (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आस्थितम् (āsthitam) - referring to the hero's firm stance in battle (steadfast, standing, fixed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āsthita
āsthita - stood, steadfast, firm, fixed, resorted to
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
वीरम् (vīram) - hero, warrior
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave, powerful
श्रुतायुधम् (śrutāyudham) - Shrutayudha (proper name of a king/warrior) (Shrutayudha)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śrutāyudha
śrutāyudha - Shrutayudha (a king, lit. 'whose weapon is famous')
Compound type : bahuvrihi (śruta+āyudha)
- śruta – heard, famous, renowned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root śru (to hear)
Root: śru (class 5) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
अमर्षणम् (amarṣaṇam) - describing Shrutayudha's fierce nature (enraged, intolerant, impatient)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amarṣaṇa
amarṣaṇa - intolerant, impatient, irritable, enraged
From root mṛṣ (to bear, endure) with negative prefix a-
Root: mṛṣ (class 1)
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
श्रुतायुधम् (śrutāyudham) - Shrutayudha (proper name of a king/warrior) (Shrutayudha)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śrutāyudha
śrutāyudha - Shrutayudha (a king, lit. 'whose weapon is famous')
Compound type : bahuvrihi (śruta+āyudha)
- śruta – heard, famous, renowned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root śru (to hear)
Root: śru (class 5) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
वीरम् (vīram) - hero, warrior
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave, powerful
जगतीम् (jagatīm) - to the earth, world
(noun)
Accusative, feminine, singular of jagatī
jagatī - earth, world, ground, people
अन्वपद्यत (anvapadyata) - fell to the ground (fell to, reached, obtained)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of anvapad
Prefix: anu
Root: pad (class 4)