महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-67, verse-37
तमर्जुनो नवत्या तु शराणां नतपर्वणाम् ।
आजघान भृशं क्रुद्धस्तोत्त्रैरिव महाद्विपम् ॥३७॥
आजघान भृशं क्रुद्धस्तोत्त्रैरिव महाद्विपम् ॥३७॥
37. tamarjuno navatyā tu śarāṇāṁ nataparvaṇām ,
ājaghāna bhṛśaṁ kruddhastottrairiva mahādvipam.
ājaghāna bhṛśaṁ kruddhastottrairiva mahādvipam.
37.
tam arjunaḥ navatyā tu śarāṇām nataparvaṇām
ājaghāna bhṛśam kruddhaḥ totraiḥ iva mahādvipam
ājaghāna bhṛśam kruddhaḥ totraiḥ iva mahādvipam
37.
tu bhṛśam kruddhaḥ arjunaḥ tam nataparvaṇām śarāṇām navatyā ājaghāna,
mahādvipam totraiḥ iva.
mahādvipam totraiḥ iva.
37.
But Arjuna, exceedingly enraged, struck him with ninety well-notched arrows, just as one strikes a great elephant with goads.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - Śrutāyudha (him, that)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- नवत्या (navatyā) - by ninety arrows (by ninety)
- तु (tu) - but, indeed, however
- शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
- नतपर्वणाम् (nataparvaṇām) - of arrows with bent/notched ends (for string) (of those with bent joints/notches, well-notched)
- आजघान (ājaghāna) - he struck (with arrows) (he struck, he killed)
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, very much
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angered
- तोत्रैः (totraiḥ) - with goads
- इव (iva) - like, as, as if
- महाद्विपम् (mahādvipam) - a great elephant
Words meanings and morphology
तम् (tam) - Śrutāyudha (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - white, clear, a name of Arjuna
Root: ṛj
नवत्या (navatyā) - by ninety arrows (by ninety)
(numeral)
Note: Implies 'arrows' (śaraiḥ) in context.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ
नतपर्वणाम् (nataparvaṇām) - of arrows with bent/notched ends (for string) (of those with bent joints/notches, well-notched)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nataparvan
nataparvan - having bent joints or knots, well-notched (of arrows)
Compound of nata (bent) and parvan (joint/notch).
Compound type : bahuvrihi (nata+parvan)
- nata – bent, bowed, humbled
participle
past passive participle
From root nam 'to bend, bow'.
Root: nam (class 1) - parvan – joint, knot, section, festival
noun (neuter)
Note: Modifies 'śarāṇām'.
आजघान (ājaghāna) - he struck (with arrows) (he struck, he killed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of ājaghāna
perfect active
3rd person singular perfect active, from root han with prefix ā-
Prefix: ā
Root: han (class 2)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, very much
(indeclinable)
Adverbial form of adjective bhṛśa.
Note: Modifies 'kruddhaḥ'.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angered
(participle)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
past passive participle
From root krudh 'to be angry'.
Root: krudh (class 4)
Note: Used adjectivally, qualifying Arjuna.
तोत्रैः (totraiḥ) - with goads
(noun)
Instrumental, neuter, plural of totra
totra - goad, elephant hook, driving implement
Root: tud (class 6)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
महाद्विपम् (mahādvipam) - a great elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahādvipa
mahādvipa - great elephant
Compound of mahā (great) and dvipa (elephant).
Compound type : karmadharaya (mahā+dvipa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dvipa – elephant (drinker of two ways - trunk and mouth)
noun (masculine)