Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-67, verse-1

संजय उवाच ।
संनिरुद्धस्तु तैः पार्थो महाबलपराक्रमः ।
द्रुतं समनुयातश्च द्रोणेन रथिनां वरः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
saṁniruddhastu taiḥ pārtho mahābalaparākramaḥ ,
drutaṁ samanuyātaśca droṇena rathināṁ varaḥ.
1. saṃjaya uvāca | saṃniruddhaḥ tu taiḥ pārthaḥ mahābalaparākramaḥ
| drutaṃ samanuyātaḥ ca droṇena rathināṃ varaḥ
1. saṃjaya uvāca tu taiḥ saṃniruddhaḥ mahābalaparākramaḥ
pārthaḥ ca rathināṃ varaḥ droṇena drutaṃ samanuyātaḥ (āsīt)
1. Sañjaya said: Indeed, Partha (Arjuna), possessing great strength and valor, was surrounded by them and swiftly pursued by Drona, the foremost of charioteers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजय (saṁjaya) - Sanjaya
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • संनिरुद्धः (saṁniruddhaḥ) - obstructed, surrounded, stopped
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • तैः (taiḥ) - by them
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pritha/Kunti)
  • महाबलपराक्रमः (mahābalaparākramaḥ) - of great strength and valor
  • द्रुतं (drutaṁ) - quickly, swiftly, fast
  • समनुयातः (samanuyātaḥ) - followed by, pursued
  • (ca) - and, also
  • द्रोणेन (droṇena) - by Drona
  • रथिनां (rathināṁ) - of charioteers
  • वरः (varaḥ) - best, excellent

Words meanings and morphology

संजय (saṁjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect (liṭ) active voice
third person singular, perfect, active voice of vac
Root: vac (class 2)
संनिरुद्धः (saṁniruddhaḥ) - obstructed, surrounded, stopped
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃniruddha
saṁniruddha - obstructed, confined, besieged
past passive participle
from saṃ-ni-rudh (to obstruct, confine)
Prefixes: sam+ni
Root: rudh (class 7)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pritha/Kunti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pritha (Kunti), Arjuna
from pṛthā + aṇ (patronymic suffix)
महाबलपराक्रमः (mahābalaparākramaḥ) - of great strength and valor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābalaparākrama
mahābalaparākrama - of great strength and valor
Bahuvrihi compound: one who has great (mahat) strength (bala) and valor (parākrama)
Compound type : bahuvrihi (mahat+bala+parākrama)
  • mahat – great, mighty
    adjective
    stem form 'mahā' used in compounds
  • bala – strength, power, might
    noun (neuter)
  • parākrama – valor, prowess, might, heroism
    noun (masculine)
    from parā-kram (to step forward, exert oneself)
    Prefix: parā
    Root: kram (class 1)
द्रुतं (drutaṁ) - quickly, swiftly, fast
(participle)
Accusative, neuter, singular of druta
druta - run, quick, swift
past passive participle
from root dru (to run)
Root: dru (class 1)
Note: used adverbially here
समनुयातः (samanuyātaḥ) - followed by, pursued
(participle)
Nominative, masculine, singular of samanuyāta
samanuyāta - followed by, pursued, gone after
past passive participle
from sam-anu-yā (to follow closely)
Prefixes: sam+anu
Root: yā (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
द्रोणेन (droṇena) - by Drona
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a preceptor of Pandavas and Kauravas)
रथिनां (rathināṁ) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior fighting from a chariot
from ratha (chariot) + in (possessive suffix)
वरः (varaḥ) - best, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest; boon, suitor
from root vṛ (to choose)
Root: vṛ (class 5)