महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-67, verse-12
अर्जुनः शरवर्षं तद्ब्रह्मास्त्रेणैव मारिष ।
प्रतिजग्राह तेजस्वी बाणैर्बाणान्विशातयन् ॥१२॥
प्रतिजग्राह तेजस्वी बाणैर्बाणान्विशातयन् ॥१२॥
12. arjunaḥ śaravarṣaṁ tadbrahmāstreṇaiva māriṣa ,
pratijagrāha tejasvī bāṇairbāṇānviśātayan.
pratijagrāha tejasvī bāṇairbāṇānviśātayan.
12.
arjunaḥ śaravarṣam tat brahmāstreṇa eva māriṣa
pratijagrāha tejasvī bāṇaiḥ bāṇān viśātayan
pratijagrāha tejasvī bāṇaiḥ bāṇān viśātayan
12.
māriṣa tejasvī arjunaḥ tat śaravarṣam brahmāstreṇa
eva bāṇaiḥ bāṇān viśātayan pratijagrāha
eva bāṇaiḥ bāṇān viśātayan pratijagrāha
12.
O venerable one, the radiant Arjuna countered that shower of arrows with the Brahmāstra itself, shattering the enemy's arrows with his own shafts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (a proper noun, son of Kunti) (Arjuna)
- शरवर्षम् (śaravarṣam) - that shower of arrows (from Drona) (shower of arrows)
- तत् (tat) - that (shower of arrows) (that, that (referring to the previous object))
- ब्रह्मास्त्रेण (brahmāstreṇa) - with the divine Brahmāstra weapon (with the Brahmāstra (a divine weapon))
- एव (eva) - itself, indeed (indeed, just, only, very)
- मारिष (māriṣa) - O venerable one (address to the listener) (O venerable one, O respected one)
- प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - countered (an attack) (countered, received, seized, accepted)
- तेजस्वी (tejasvī) - radiant, powerful (Arjuna) (radiant, glorious, powerful, spirited)
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with (his own) arrows (with arrows)
- बाणान् (bāṇān) - (enemy's) arrows (arrows)
- विशातयन् (viśātayan) - shattering (arrows) (shattering, destroying, breaking)
Words meanings and morphology
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (a proper noun, son of Kunti) (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince), white, bright
Note: Subject of the verb pratijagrāha
शरवर्षम् (śaravarṣam) - that shower of arrows (from Drona) (shower of arrows)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - shower of arrows, rain of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower
noun (neuter)
From root vṛṣ
Root: vṛṣ
Note: Object of pratijagrāha
तत् (tat) - that (shower of arrows) (that, that (referring to the previous object))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Adjective to śaravarṣam
ब्रह्मास्त्रेण (brahmāstreṇa) - with the divine Brahmāstra weapon (with the Brahmāstra (a divine weapon))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of brahmāstra
brahmāstra - divine weapon of Brahmā, Brahmāstra
Compound type : tatpurusha (brahman+astra)
- brahman – Brahmā (the creator god), supreme reality
proper noun (masculine/neuter) - astra – weapon, missile
noun (neuter)
From root as (to throw)
Root: as
Note: Instrument of countering
एव (eva) - itself, indeed (indeed, just, only, very)
(indeclinable)
Note: Emphasizes brahmāstreṇa
मारिष (māriṣa) - O venerable one (address to the listener) (O venerable one, O respected one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable, respected, O sir
Note: Address to the listener (Dhṛtarāṣṭra from Sañjaya)
प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - countered (an attack) (countered, received, seized, accepted)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of grah
Perfect Active
Root grah (9th class), Perfect tense, with prefix prati
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
तेजस्वी (tejasvī) - radiant, powerful (Arjuna) (radiant, glorious, powerful, spirited)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tejasvin
tejasvin - radiant, glorious, powerful, spirited
Derived from tejas + vin
Note: Adjective for arjunaḥ
बाणैः (bāṇaiḥ) - with (his own) arrows (with arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Instrument of shattering
बाणान् (bāṇān) - (enemy's) arrows (arrows)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Object of viśātayan
विशातयन् (viśātayan) - shattering (arrows) (shattering, destroying, breaking)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśātayat
viśātayat - shattering, destroying, breaking (present participle active)
Present Active Participle (causative)
Derived from root śat (10th class, to fall/shed), causative form śātaya, with prefix vi
Prefix: vi
Root: śat (class 10)
Note: Refers to Arjuna, describing his action while countering