Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-67, verse-28

चक्ररक्षौ तु पाञ्चाल्यावर्जुनस्य पदानुगौ ।
पर्यवारयदायान्तौ कृतवर्मा रथेषुभिः ॥२८॥
28. cakrarakṣau tu pāñcālyāvarjunasya padānugau ,
paryavārayadāyāntau kṛtavarmā ratheṣubhiḥ.
28. cakrarakṣau tu pāñcālyau arjunasya padānugau
paryavārayat āyāntau kṛtavarmā ratheṣubhiḥ
28. kṛtavarmā tu arjunasya cakrarakṣau padānugau
āyāntau pāñcālyau ratheṣubhiḥ paryavārayat
28. Kṛtavarmā, however, surrounded the two Pāñcāla princes, who were Arjuna's chariot-wheel protectors and followers, as they approached, with a volley of arrows from his chariot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - chariot-wheel protectors (Yudhāmanyu and Uttamaujas) (chariot-wheel protectors, guards of the wheels)
  • तु (tu) - however (but, indeed, on the other hand)
  • पाञ्चाल्यौ (pāñcālyau) - Yudhāmanyu and Uttamaujas (the two Pāñcālas, princes of Pañcāla)
  • अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
  • पदानुगौ (padānugau) - followers (of Arjuna) (followers, going after)
  • पर्यवारयत् (paryavārayat) - surrounded (surrounded, obstructed, covered)
  • आयान्तौ (āyāntau) - as they approached (coming, approaching)
  • कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kṛtavarmā (Kṛtavarmā (proper name))
  • रथेषुभिः (ratheṣubhiḥ) - with arrows shot from his chariot (with chariot-arrows, with arrows from a chariot)

Words meanings and morphology

चक्ररक्षौ (cakrarakṣau) - chariot-wheel protectors (Yudhāmanyu and Uttamaujas) (chariot-wheel protectors, guards of the wheels)
(noun)
Nominative, masculine, dual of cakrarakṣa
cakrarakṣa - chariot-wheel protector, guard of the wheels
Tatpuruṣa compound: cakra (wheel) + rakṣa (protector).
Compound type : tatpurusha (cakra+rakṣa)
  • cakra – wheel, discus
    noun (neuter)
  • rakṣa – protector, guarding
    noun (masculine)
    From root rakṣ (to protect).
    Root: rakṣ (class 1)
Note: Adjective for pāñcālyau.
तु (tu) - however (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
पाञ्चाल्यौ (pāñcālyau) - Yudhāmanyu and Uttamaujas (the two Pāñcālas, princes of Pañcāla)
(noun)
Nominative, masculine, dual of pāñcālya
pāñcālya - a prince of Pañcāla, a Pāñcāla
Derivative from pañcāla.
Note: Subject, implicitly also object of paryavārayat.
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a proper name); white, clear
Note: Possessive for padānugau and cakrarakṣau.
पदानुगौ (padānugau) - followers (of Arjuna) (followers, going after)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of padānuga
padānuga - following, a follower
Tatpuruṣa compound: pada (foot) + anuga (following). From anu- + root gam (to go).
Compound type : tatpurusha (pada+anuga)
  • pada – foot, step, mark
    noun (neuter)
  • anuga – following, follower, going after
    adjective (masculine)
    From anu- + root gam (to go).
    Prefix: anu
    Root: gam (class 1)
Note: Adjective for pāñcālyau.
पर्यवारयत् (paryavārayat) - surrounded (surrounded, obstructed, covered)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
Causative, imperfect 3rd singular
Root vṛ (class 5/9) with pari- and ava- prefixes. The verbal stem is paryavāraya-.
Prefixes: pari+ava
Root: vṛ (class 5)
Note: Main verb.
आयान्तौ (āyāntau) - as they approached (coming, approaching)
(participle)
Accusative, masculine, dual of āyānt
āyānt - coming, approaching
Present Active Participle
From ā- + root yā (to go) + suffix śatṛ.
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Modifies the implied object (pāñcālyau).
कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kṛtavarmā (Kṛtavarmā (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kṛtavarmā (proper name)
Bahuvrīhi compound: kṛta (made) + varman (armor).
Compound type : bahuvrihi (kṛta+varman)
  • kṛta – done, made
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do, make) + suffix -ta.
    Root: kṛ (class 8)
  • varman – armor, mail
    noun (neuter)
Note: Subject of the verb paryavārayat.
रथेषुभिः (ratheṣubhiḥ) - with arrows shot from his chariot (with chariot-arrows, with arrows from a chariot)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ratheṣu
ratheṣu - chariot-arrow, arrow from a chariot
Tatpuruṣa compound: ratha (chariot) + iṣu (arrow).
Compound type : tatpurusha (ratha+iṣu)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
Note: Instrument by which Kṛtavarmā surrounded them.