Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-60, verse-43

तस्मिन्नियुक्ते विभुना योगक्षेमाय भार्गवे ।
अन्यमुत्पादयामास पुत्रं भृगुरनिन्दितम् ॥४३॥
43. tasminniyukte vibhunā yogakṣemāya bhārgave ,
anyamutpādayāmāsa putraṁ bhṛguraninditam.
43. tasmin niyukte vibhunā yogakṣemāya bhārgave
anyam utpādayāmāsa putraṃ bhṛguḥ aninditam
43. When that Bhargava (Shukra) was appointed by the Lord for welfare and prosperity, Bhrigu himself begot another blameless son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - when that (Bhargava) (in that, when that)
  • नियुक्ते (niyukte) - having been appointed (having been appointed, when appointed)
  • विभुना (vibhunā) - by the Lord (Brahma) (by the Lord, by the powerful one, by the all-pervading)
  • योगक्षेमाय (yogakṣemāya) - for welfare and prosperity (for welfare and prosperity, for acquisition and preservation)
  • भार्गवे (bhārgave) - in Bhargava (Shukra) (in Bhrigu's son, relating to Bhrigu)
  • अन्यम् (anyam) - another (another, other)
  • उत्पादयामास (utpādayāmāsa) - begot/produced (caused to be born, produced, created)
  • पुत्रं (putraṁ) - son
  • भृगुः (bhṛguḥ) - Bhrigu (Bhrigu (name of a sage))
  • अनिन्दितम् (aninditam) - blameless (blameless, irreproachable, faultless)

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - when that (Bhargava) (in that, when that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
नियुक्ते (niyukte) - having been appointed (having been appointed, when appointed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of niyukta
niyukta - appointed, employed, enjoined, commissioned
past passive participle
From root yuj (to join, appoint) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Part of a locative absolute.
विभुना (vibhunā) - by the Lord (Brahma) (by the Lord, by the powerful one, by the all-pervading)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, powerful, lord, sovereign, Brahma, Shiva, Vishnu
From vi + root bhū (to be).
Prefix: vi
Root: bhū
Note: Agent of the passive participle niyukte.
योगक्षेमाय (yogakṣemāya) - for welfare and prosperity (for welfare and prosperity, for acquisition and preservation)
(noun)
Dative, masculine, singular of yogakṣema
yogakṣema - welfare, prosperity, security, acquisition and preservation
Dvandva compound of yoga (acquisition, gain) and kṣema (preservation, welfare).
Compound type : dvandva (yoga+kṣema)
  • yoga – acquisition, union, application, spiritual discipline
    noun (masculine)
    action noun
    From root yuj (to join, apply).
    Root: yuj (class 7)
  • kṣema – welfare, prosperity, security, tranquility
    noun (masculine/neuter)
    From root kṣi (to dwell, be quiet).
    Root: kṣi
Note: Indicates purpose.
भार्गवे (bhārgave) - in Bhargava (Shukra) (in Bhrigu's son, relating to Bhrigu)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhrigu, son of Bhrigu (e.g., Shukra, Chyavana)
patronymic
From bhṛgu + aṇ suffix.
Note: Part of a locative absolute, referring to Shukra.
अन्यम् (anyam) - another (another, other)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
उत्पादयामास (utpādayāmāsa) - begot/produced (caused to be born, produced, created)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of utpāday
causative
From root pad (to go, fall) with prefixes ut and pra.
Prefixes: ut+pra
Root: pad (class 4)
Note: Main verb of the second clause.
पुत्रं (putraṁ) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Possibly from put (a hell) + tra (savior), or from pū (to purify).
Note: Object of utpādayāmāsa.
भृगुः (bhṛguḥ) - Bhrigu (Bhrigu (name of a sage))
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛgu
bhṛgu - Bhrigu (a legendary Vedic sage, one of the Saptarishis)
Related to root bhṛj (to roast, shine).
Root: bhṛj
Note: Subject of utpādayāmāsa.
अनिन्दितम् (aninditam) - blameless (blameless, irreproachable, faultless)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anindita
anindita - blameless, irreproachable, faultless, not blamed
past passive participle
Negative prefix a + past passive participle of root nid (to blame).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nindita)
  • a – not, un-, non-
    prefix
    Negative particle.
  • nindita – blamed, censured, reproached
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    past passive participle
    From root nid (to blame).
    Root: nid (class 1)