योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-35, verse-8
मनांसि क्षोभयत्येष पल्लवानीव मारुतः ।
वाहयत्यक्षपङ्कतिं स्वामश्वालीमिव सारथिः ॥ ८ ॥
वाहयत्यक्षपङ्कतिं स्वामश्वालीमिव सारथिः ॥ ८ ॥
manāṃsi kṣobhayatyeṣa pallavānīva mārutaḥ ,
vāhayatyakṣapaṅkatiṃ svāmaśvālīmiva sārathiḥ 8
vāhayatyakṣapaṅkatiṃ svāmaśvālīmiva sārathiḥ 8
8.
manāṃsi kṣobhayati eṣa pallavāni iva mārutaḥ
vāhayati akṣapaṅkatiṃ svām aśvālīm iva sārathiḥ
vāhayati akṣapaṅkatiṃ svām aśvālīm iva sārathiḥ
8.
eṣa mārutaḥ iva pallavāni manāṃsi kṣobhayati.
[eṣa] sārathiḥ iva svām aśvālīm akṣapaṅkatiṃ vāhayati.
[eṣa] sārathiḥ iva svām aśvālīm akṣapaṅkatiṃ vāhayati.
8.
Just as the wind agitates young leaves, so does this inner controller (ātman) stir the minds. And just as a charioteer drives his own team of horses, this one guides his array of senses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनांसि (manāṁsi) - minds, thoughts
- क्षोभयति (kṣobhayati) - stirs, agitates, perturbs
- एष (eṣa) - the inner controller (ātman) (this one, he)
- पल्लवानि (pallavāni) - young leaves, sprouts, shoots
- इव (iva) - like, as, as if
- मारुतः (mārutaḥ) - wind, air
- वाहयति (vāhayati) - drives, causes to carry
- अक्षपङ्कतिं (akṣapaṅkatiṁ) - row of senses
- स्वाम् (svām) - one's own
- अश्वालीम् (aśvālīm) - row of horses, team of horses
- इव (iva) - like, as, as if
- सारथिः (sārathiḥ) - charioteer
Words meanings and morphology
मनांसि (manāṁsi) - minds, thoughts
(noun)
Accusative, neuter, plural of manas
manas - mind, intellect, thought, conscience
क्षोभयति (kṣobhayati) - stirs, agitates, perturbs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṣobhayati
causative
From root √kṣubh (class 4P) 'to agitate, tremble', causative form.
Root: kṣubh (class 4)
एष (eṣa) - the inner controller (ātman) (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to the inner self or controller.
पल्लवानि (pallavāni) - young leaves, sprouts, shoots
(noun)
Accusative, neuter, plural of pallava
pallava - sprout, young leaf, shoot
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
मारुतः (mārutaḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of māruta
māruta - wind, air, a deity of wind
वाहयति (vāhayati) - drives, causes to carry
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vāhayati
causative
From root √vah (class 1P) 'to carry, to convey', causative form.
Root: vah (class 1)
अक्षपङ्कतिं (akṣapaṅkatiṁ) - row of senses
(noun)
Accusative, feminine, singular of akṣapaṅkti
akṣapaṅkti - row of senses, line of dice
Compound type : tatpuruṣa (akṣa+paṅkti)
- akṣa – sense organ, eye, dice
noun (masculine) - paṅkti – row, line, series
noun (feminine)
स्वाम् (svām) - one's own
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sva
sva - one's own, self
Note: Agrees with `akṣapaṅktiṃ`.
अश्वालीम् (aśvālīm) - row of horses, team of horses
(noun)
Accusative, feminine, singular of aśvālī
aśvālī - row of horses, team of horses
Compound type : tatpuruṣa (aśva+alī)
- aśva – horse
noun (masculine) - alī – row, line
noun (feminine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
सारथिः (sārathiḥ) - charioteer
(noun)
Nominative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver