Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-35, verse-18

त्रुट्यन्ते सर्वतः पाशाः क्षीयन्ते सर्वशत्रवः ।
न कृन्तन्ति मनांस्याशा गृहाणीव दुराखवः ॥ १८ ॥
truṭyante sarvataḥ pāśāḥ kṣīyante sarvaśatravaḥ ,
na kṛntanti manāṃsyāśā gṛhāṇīva durākhavaḥ 18
18. truṭyante sarvataḥ pāśāḥ kṣīyante sarvaśatravaḥ
na kṛntanti manāṃsi āśā gṛhāṇi iva durākhavaḥ
18. sarvataḥ pāśāḥ truṭyante,
sarvaśatravaḥ kṣīyante.
āśā manāṃsi na kṛntanti,
iva durākhavaḥ gṛhāṇi (kṛntanti)
18. All bonds are severed from every direction, and all enemies are destroyed. Hopes (āśā) no longer torment the minds, just as destructive rats (durākhava) do not gnaw at houses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्रुट्यन्ते (truṭyante) - are severed (are broken, are severed, are cut)
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from every direction (from all sides, everywhere, completely)
  • पाशाः (pāśāḥ) - bonds (bonds, fetters, snares)
  • क्षीयन्ते (kṣīyante) - are destroyed (are destroyed, diminish, wane, perish)
  • सर्वशत्रवः (sarvaśatravaḥ) - all enemies
  • (na) - no longer (not, no)
  • कृन्तन्ति (kṛntanti) - (do not) torment (they cut, they injure, they torment)
  • मनांसि (manāṁsi) - minds (minds, hearts)
  • आशा (āśā) - hopes (āśā) (hope, desire, expectation)
  • गृहाणि (gṛhāṇi) - houses (houses, homes)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • दुराखवः (durākhavaḥ) - destructive rats (durākhava) (bad rats, destructive rats)

Words meanings and morphology

त्रुट्यन्ते (truṭyante) - are severed (are broken, are severed, are cut)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of truṭyate
From √truṭ, passive voice
Root: √truṭ (class 1)
सर्वतः (sarvataḥ) - from every direction (from all sides, everywhere, completely)
(indeclinable)
From sarva with suffix tas
पाशाः (pāśāḥ) - bonds (bonds, fetters, snares)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāśa
pāśa - bond, fetter, snare, rope
Note: Subject of truṭyante.
क्षीयन्ते (kṣīyante) - are destroyed (are destroyed, diminish, wane, perish)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of kṣīyate
From √kṣī, passive voice
Root: √kṣī (class 1)
सर्वशत्रवः (sarvaśatravaḥ) - all enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvaśatru
sarvaśatru - all enemies
Compound of sarva (all) and śatru (enemy)
Compound type : karmadhāraya (sarva+śatru)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
Note: Subject of kṣīyante.
(na) - no longer (not, no)
(indeclinable)
कृन्तन्ति (kṛntanti) - (do not) torment (they cut, they injure, they torment)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of kṛntati
From √kṛt (class 6)
Root: √kṛt (class 6)
मनांसि (manāṁsi) - minds (minds, hearts)
(noun)
Accusative, neuter, plural of manas
manas - mind, intellect, heart
Note: Object of kṛntanti.
आशा (āśā) - hopes (āśā) (hope, desire, expectation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of āśā
āśā - hope, desire, expectation
From ā-√aś (to reach, obtain) + a suffix
Prefix: ā
Root: √aś (class 5)
Note: Subject of kṛntanti. The singular form āśā is given in Devanagari, implying 'hope' (as a collective or singular concept).
गृहाणि (gṛhāṇi) - houses (houses, homes)
(noun)
Accusative, neuter, plural of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Note: Object of implied verb in the simile.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
दुराखवः (durākhavaḥ) - destructive rats (durākhava) (bad rats, destructive rats)
(noun)
Nominative, masculine, plural of durākṣu
durākṣu - bad rat, destructive mouse/rat
Compound of dur (bad, evil) and ākhu (rat, mouse)
Compound type : tatpuruṣa (dur+ākhu)
  • dur – bad, difficult, evil
    prefix
  • ākhu – rat, mouse
    noun (masculine)
Note: Subject of implied kṛntanti in the simile.