योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-35, verse-23
चेतनाकलनारूपी सबाह्याभ्यन्तराश्रितः ।
जगत्पदार्थसंभारे सत्तासामान्यमास्थितः ॥ २३ ॥
जगत्पदार्थसंभारे सत्तासामान्यमास्थितः ॥ २३ ॥
cetanākalanārūpī sabāhyābhyantarāśritaḥ ,
jagatpadārthasaṃbhāre sattāsāmānyamāsthitaḥ 23
jagatpadārthasaṃbhāre sattāsāmānyamāsthitaḥ 23
23.
cetanākalanārūpī sabāhyābhyantarāśritaḥ
jagatpadārthasaṃbhāre sattāsāmānyam āsthitaḥ
jagatpadārthasaṃbhāre sattāsāmānyam āsthitaḥ
23.
(eṣaḥ) cetanākalanārūpī sabāhyābhyantarāśritaḥ,
jagatpadārthasaṃbhāre sattāsāmānyam āsthitaḥ.
jagatpadārthasaṃbhāre sattāsāmānyam āsthitaḥ.
23.
It takes the form of conscious apprehension, supported both externally and internally. It is established as the common essence of existence within the multitude of all worldly objects.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चेतनाकलनारूपी (cetanākalanārūpī) - having the form of conscious apprehension/perception
- सबाह्याभ्यन्तराश्रितः (sabāhyābhyantarāśritaḥ) - resting on/supported by both external and internal (things/states)
- जगत्पदार्थसंभारे (jagatpadārthasaṁbhāre) - in the multitude/collection of worldly objects
- सत्तासामान्यम् (sattāsāmānyam) - the common essence of existence, general existence
- आस्थितः (āsthitaḥ) - situated, established, abiding
Words meanings and morphology
चेतनाकलनारूपी (cetanākalanārūpī) - having the form of conscious apprehension/perception
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cetanākalanārūpin
cetanākalanārūpin - having the form of conscious apprehension
Compound type : bahuvrīhi (cetanā+ākalanā+rūpin)
- cetanā – consciousness, intelligence, sentient
noun (feminine)
Derived from root cit (to perceive, observe).
Root: cit (class 1) - ākalanā – apprehension, grasp, perception
noun (feminine)
Derived from root kal (to hold, compute) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: kal (class 1) - rūpin – having the form of, characterized by
adjective (masculine)
Derived from rūpa (form) with -in suffix.
सबाह्याभ्यन्तराश्रितः (sabāhyābhyantarāśritaḥ) - resting on/supported by both external and internal (things/states)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabāhyābhyantarāśrita
sabāhyābhyantarāśrita - residing within and without, supported by external and internal
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāhya+abhyantara+āśrita)
- sa – with, together with, including
indeclinable - bāhya – external, outer
adjective (neuter)
Derived from bahis (outside). - abhyantara – internal, inner
adjective (neuter)
Derived from abhi + antara (inner).
Prefix: abhi - āśrita – supported, based on, residing in, dependent on
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root śri (to resort to, lean upon) with prefix ā and kta suffix.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
जगत्पदार्थसंभारे (jagatpadārthasaṁbhāre) - in the multitude/collection of worldly objects
(noun)
Locative, masculine, singular of jagatpadārthasaṃbhāra
jagatpadārthasaṁbhāra - collection of worldly objects
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jagat+padārtha+saṃbhāra)
- jagat – world, universe
noun (neuter) - padārtha – object, category, thing
noun (masculine) - saṃbhāra – collection, multitude, aggregate
noun (masculine)
Derived from root bhṛ (to bear, carry) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 1)
सत्तासामान्यम् (sattāsāmānyam) - the common essence of existence, general existence
(noun)
Accusative, neuter, singular of sattāsāmānya
sattāsāmānya - general existence, commonness of being
Compound type : karmadhāraya (sattā+sāmānya)
- sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
Derived from root as (to be).
Root: as (class 2) - sāmānya – common, general, universal
noun (neuter)
आस्थितः (āsthitaḥ) - situated, established, abiding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsthita
āsthita - situated, placed, established, abiding in
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefix ā and kta suffix.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)