योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-35, verse-24
एष शून्यत्वमाकाशे स्पन्द एष सदागतौ ।
प्रकाशश्चैव तेजस्तु पयस्स्वेष रसः परः ॥ २४ ॥
प्रकाशश्चैव तेजस्तु पयस्स्वेष रसः परः ॥ २४ ॥
eṣa śūnyatvamākāśe spanda eṣa sadāgatau ,
prakāśaścaiva tejastu payassveṣa rasaḥ paraḥ 24
prakāśaścaiva tejastu payassveṣa rasaḥ paraḥ 24
24.
eṣa śūnyatvam ākāśe spandaḥ eṣa sadāgatau
prakāśaḥ ca eva tejas tu payassu eṣa rasaḥ paraḥ
prakāśaḥ ca eva tejas tu payassu eṣa rasaḥ paraḥ
24.
eṣa ākāśe śūnyatvam; eṣa sadāgatau spandaḥ; ca eva (eṣa) prakāśaḥ; tu (eṣa) tejas; eṣa payassu paraḥ rasaḥ.
24.
This (Lord/Self) is emptiness in space, and this (Lord/Self) is vibration in the wind. And indeed, this (Lord/Self) is light, as well as the fire (element) itself; in waters, this (Lord/Self) is the supreme taste.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एष (eṣa) - This (Lord/Self) (this, this one, he)
- शून्यत्वम् (śūnyatvam) - emptiness (emptiness, void, nothingness)
- आकाशे (ākāśe) - in space (in space, in the sky, in the ether)
- स्पन्दः (spandaḥ) - vibration (vibration, tremor, movement, pulsation)
- एष (eṣa) - This (Lord/Self) (this, this one, he)
- सदागतौ (sadāgatau) - in the wind (in the wind, in the ever-moving one)
- प्रकाशः (prakāśaḥ) - light (light, radiance, brightness, manifestation)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
- तेजस् (tejas) - fire (element) (brilliance, radiance, fire, energy, vital power)
- तु (tu) - as well as, too (but, on the other hand, yet, indeed, moreover)
- पयस्सु (payassu) - in waters (in waters, in milk)
- एष (eṣa) - This (Lord/Self) (this, this one, he)
- रसः (rasaḥ) - taste (taste, essence, juice, delight, sentiment)
- परः (paraḥ) - supreme (supreme, highest, excellent, other, ultimate)
Words meanings and morphology
एष (eṣa) - This (Lord/Self) (this, this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
शून्यत्वम् (śūnyatvam) - emptiness (emptiness, void, nothingness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śūnyatva
śūnyatva - emptiness, void, nothingness, the state of being empty
Derived from śūnya (empty) + tva (suffix for state/quality).
आकाशे (ākāśe) - in space (in space, in the sky, in the ether)
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - space, sky, ether, the first of the five elements
स्पन्दः (spandaḥ) - vibration (vibration, tremor, movement, pulsation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of spanda
spanda - vibration, tremor, movement, pulsation
Derived from root spand (to throb, vibrate).
Root: spand (class 1)
एष (eṣa) - This (Lord/Self) (this, this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
सदागतौ (sadāgatau) - in the wind (in the wind, in the ever-moving one)
(noun)
Locative, masculine, singular of sadāgati
sadāgati - wind, air (lit. "always moving")
Compound: sadā (always) + gati (movement).
Compound type : tatpuruṣa (sadā+gati)
- sadā – always, ever
indeclinable - gati – movement, motion, going, course
noun (feminine)
From root gam- (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Despite gati being feminine, sadāgati as wind is masculine, and declined as such here.
प्रकाशः (prakāśaḥ) - light (light, radiance, brightness, manifestation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prakāśa
prakāśa - light, radiance, brightness, manifestation, appearance
From pra + root kāś (to shine).
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
तेजस् (tejas) - fire (element) (brilliance, radiance, fire, energy, vital power)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - brilliance, radiance, fire, light, energy, vital power, the element of fire
Root: tij (class 6)
Note: This is interpreted as a manifestation of 'eṣa' (the Lord/Self) itself, parallel to 'prakāśaḥ'.
तु (tu) - as well as, too (but, on the other hand, yet, indeed, moreover)
(indeclinable)
Particle used for slight contrast, emphasis, or simply conjunction.
पयस्सु (payassu) - in waters (in waters, in milk)
(noun)
Locative, neuter, plural of payas
payas - water, milk, fluid, essence
एष (eṣa) - This (Lord/Self) (this, this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
रसः (rasaḥ) - taste (taste, essence, juice, delight, sentiment)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rasa
rasa - taste, essence, juice, fluid, sentiment, emotion
From root ras (to taste, relish).
Root: ras (class 1)
परः (paraḥ) - supreme (supreme, highest, excellent, other, ultimate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, ultimate, other, distant