योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-70, verse-23
नाशोऽपि सुखयत्यज्ञमेकवस्त्वतिरागिणम् ।
सूचीभूता विदेहापि परितुष्टैव राक्षसी ॥ २३ ॥
सूचीभूता विदेहापि परितुष्टैव राक्षसी ॥ २३ ॥
nāśo'pi sukhayatyajñamekavastvatirāgiṇam ,
sūcībhūtā videhāpi parituṣṭaiva rākṣasī 23
sūcībhūtā videhāpi parituṣṭaiva rākṣasī 23
23.
nāśaḥ api sukhayati ajñam ekavastvatirāgiṇam
sūcībhūtā videhā api parituṣṭā eva rākṣasī
sūcībhūtā videhā api parituṣṭā eva rākṣasī
23.
nāśaḥ api ekavastvatirāgiṇam ajñam sukhayati
sūcībhūtā videhā api rākṣasī parituṣṭā eva
sūcībhūtā videhā api rākṣasī parituṣṭā eva
23.
Even destruction (nāśa) brings joy to an ignorant person excessively attached to a single object. The female demon (rākṣasī), having become needle-like and even bodyless, was indeed completely satisfied.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नाशः (nāśaḥ) - destruction, ruin, loss
- अपि (api) - emphasizes that 'even' destruction brings joy (even, also, too)
- सुखयति (sukhayati) - makes happy, pleases, gladdens
- अज्ञम् (ajñam) - ignorant, foolish; an ignorant person
- एकवस्त्वतिरागिणम् (ekavastvatirāgiṇam) - one excessively attached to a single object
- सूचीभूता (sūcībhūtā) - having become needle-like, transformed into a needle
- विदेहा (videhā) - bodyless, without a body
- अपि (api) - emphasizes that 'even' in a bodyless state she was satisfied (even, also, too)
- परितुष्टा (parituṣṭā) - fully satisfied, contented
- एव (eva) - emphasizes that she was 'indeed' satisfied (indeed, only, just, exactly)
- राक्षसी (rākṣasī) - female demon, ogress
Words meanings and morphology
नाशः (nāśaḥ) - destruction, ruin, loss
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, loss
Derived from the root 'naś'
Root: naś (class 4)
अपि (api) - emphasizes that 'even' destruction brings joy (even, also, too)
(indeclinable)
सुखयति (sukhayati) - makes happy, pleases, gladdens
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of sukh
Denominative verb
Derived from the noun 'sukha' (happiness)
अज्ञम् (ajñam) - ignorant, foolish; an ignorant person
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ajña
ajña - ignorant, foolish, unaware; an ignorant person
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jña)
- a – not, non-, un-
indeclinable - jña – knower, understanding
noun (masculine)
Derived from the root 'jñā'
Root: jñā (class 9)
एकवस्त्वतिरागिणम् (ekavastvatirāgiṇam) - one excessively attached to a single object
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ekavastvatirāgin
ekavastvatirāgin - excessively attached to one object
Derived from 'ekavastvatirāga' with suffix '-in'
Compound type : tatpuruṣa (eka+vastu+ati+rāgin)
- eka – one, single
numeral (masculine) - vastu – object, thing, substance
noun (neuter) - ati – over, beyond, excessively
indeclinable - rāgin – attached, passionate, desirous
adjective (masculine)
Derived from 'rāga' with possessive suffix '-in'
सूचीभूता (sūcībhūtā) - having become needle-like, transformed into a needle
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sūcībhūta
sūcībhūta - having become needle-like, transformed into a needle
Compound type : tatpuruṣa (sūcī+bhūta)
- sūcī – needle
noun (feminine) - bhūta – become, been, past, being
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
विदेहा (videhā) - bodyless, without a body
(adjective)
Nominative, feminine, singular of videha
videha - bodyless, without a body, discarnate
Compound type : bahuvrīhi (vi+deha)
- vi – without, separation, negation
indeclinable - deha – body
noun (masculine)
Root: dih (class 4)
अपि (api) - emphasizes that 'even' in a bodyless state she was satisfied (even, also, too)
(indeclinable)
परितुष्टा (parituṣṭā) - fully satisfied, contented
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parituṣṭa
parituṣṭa - fully satisfied, contented
Past Passive Participle
Derived from the root 'tuṣ' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: tuṣ (class 4)
एव (eva) - emphasizes that she was 'indeed' satisfied (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
राक्षसी (rākṣasī) - female demon, ogress
(noun)
Nominative, feminine, singular of rākṣasī
rākṣasī - female demon, ogress