योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-70, verse-18
अविचार्यैव सूचित्वं तया मूढधियाऽऽस्थितम् ।
नानर्थबुद्धेः स्फुरति पूर्वापरविचारणा ॥ १८ ॥
नानर्थबुद्धेः स्फुरति पूर्वापरविचारणा ॥ १८ ॥
avicāryaiva sūcitvaṃ tayā mūḍhadhiyā''sthitam ,
nānarthabuddheḥ sphurati pūrvāparavicāraṇā 18
nānarthabuddheḥ sphurati pūrvāparavicāraṇā 18
18.
avicārya eva sūcitvam tayā mūḍhadhiyā āsthitam
na anarthabuddheḥ sphurati pūrvāparavicāraṇā
na anarthabuddheḥ sphurati pūrvāparavicāraṇā
18.
mūḍhadhiyā tayā avicārya eva sūcitvam āsthitam.
anarthabuddheḥ pūrvāparavicāraṇā na sphurati.
anarthabuddheḥ pūrvāparavicāraṇā na sphurati.
18.
Without any consideration, the nature of being a needle (sūcitvaṃ) was accepted by her, the foolish-minded (mūḍhadhiyā). For one whose understanding (buddhi) is misguided (anarthabuddheḥ), reflection on prior and subsequent consequences (pūrvāparavicāraṇā) does not occur.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविचार्य (avicārya) - without considering, without deliberating
- एव (eva) - only, just, indeed, very
- सूचित्वम् (sūcitvam) - the state of being a needle, needle-ness
- तया (tayā) - by her, by that
- मूढधिया (mūḍhadhiyā) - by the foolish-minded, by one whose intellect is bewildered
- आस्थितम् (āsthitam) - assumed, accepted, taken up, situated
- न (na) - not
- अनर्थबुद्धेः (anarthabuddheḥ) - of one whose understanding is mistaken/misleading
- स्फुरति (sphurati) - does not arise/occur (flashes, appears, manifests, occurs)
- पूर्वापरविचारणा (pūrvāparavicāraṇā) - deliberation about prior and subsequent (circumstances/consequences)
Words meanings and morphology
अविचार्य (avicārya) - without considering, without deliberating
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root car with upasarga vi, and lyap suffix, negated by a.
Prefixes: a+vi
Root: car (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed, very
(indeclinable)
सूचित्वम् (sūcitvam) - the state of being a needle, needle-ness
(noun)
Nominative, neuter, singular of sūcitva
sūcitva - the state of being a needle, needle-ness
Formed with suffix tva from sūci (needle).
तया (tayā) - by her, by that
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Agent of the passive participle 'āsthitam'.
मूढधिया (mūḍhadhiyā) - by the foolish-minded, by one whose intellect is bewildered
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mūḍhadhī
mūḍhadhī - foolish-minded, bewildered intellect
Compound type : bahuvrīhi (mūḍha+dhī)
- mūḍha – deluded, bewildered, foolish
adjective
Past Passive Participle
From root muh (to be bewildered, deluded) + kta suffix.
Root: muh (class 4) - dhī – intellect, mind, understanding
noun (feminine)
आस्थितम् (āsthitam) - assumed, accepted, taken up, situated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āsthita
āsthita - assumed, accepted, taken up, situated
Past Passive Participle
From root sthā with upasarga ā + kta suffix.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as a predicate to 'sūcitvam'.
न (na) - not
(indeclinable)
अनर्थबुद्धेः (anarthabuddheḥ) - of one whose understanding is mistaken/misleading
(noun)
Genitive, feminine, singular of anarthabuddhi
anarthabuddhi - mistaken understanding, misguided intellect
Compound type : bahuvrīhi (anartha+buddhi)
- anartha – meaningless, harmful, mistaken
adjective
Negated compound: a + artha. - buddhi – intellect, understanding, perception
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
Note: Refers to the person with misguided understanding.
स्फुरति (sphurati) - does not arise/occur (flashes, appears, manifests, occurs)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sphur
Root: sphur (class 6)
पूर्वापरविचारणा (pūrvāparavicāraṇā) - deliberation about prior and subsequent (circumstances/consequences)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pūrvāparavicāraṇā
pūrvāparavicāraṇā - deliberation about prior and subsequent (circumstances/consequences)
Compound type : tatpurusha (pūrvāpara+vicāraṇā)
- pūrvāpara – prior and subsequent, former and later
adjective - vicāraṇā – deliberation, consideration, reflection, investigation
noun (feminine)
From root car with upasarga vi + ana suffix.
Prefix: vi
Root: car (class 1)