योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-70, verse-71
समानवैपरीत्येन समानसमगामिनी ।
उदानविपरीतत्वादुदानसमगामिनी ॥ ७१ ॥
उदानविपरीतत्वादुदानसमगामिनी ॥ ७१ ॥
samānavaiparītyena samānasamagāminī ,
udānaviparītatvādudānasamagāminī 71
udānaviparītatvādudānasamagāminī 71
71.
samānavaiparītyena samānasamagāminī
udānaviparītatvāt udānasamagāminī
udānaviparītatvāt udānasamagāminī
71.
samānavaiparītyena samānasamagāminī
udānaviparītatvāt udānasamagāminī
udānaviparītatvāt udānasamagāminī
71.
Through its opposition to the equalizing vital breath (samāna), it moves in equal alignment with samāna. Similarly, by virtue of its opposition to the upward vital breath (udāna), it moves in equal alignment with udāna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समानवैपरीत्येन (samānavaiparītyena) - by virtue of its opposition to `samāna` (the equalizing vital breath) (by the opposition of `samāna`, by the contrariety of `samāna`)
- समानसमगामिनी (samānasamagāminī) - moves in equal alignment with `samāna` (moving equally with `samāna`, aligning with `samāna`)
- उदानविपरीतत्वात् (udānaviparītatvāt) - by virtue of its opposition to `udāna` (the upward vital breath) (by reason of the opposition of `udāna`, due to the contrariety of `udāna`)
- उदानसमगामिनी (udānasamagāminī) - moves in equal alignment with `udāna` (moving equally with `udāna`, aligning with `udāna`)
Words meanings and morphology
समानवैपरीत्येन (samānavaiparītyena) - by virtue of its opposition to `samāna` (the equalizing vital breath) (by the opposition of `samāna`, by the contrariety of `samāna`)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of samānavaiparītya
samānavaiparītya - opposition/contrariety to `samāna`
Compound type : tatpuruṣa (samāna+vaiparītya)
- samāna – equal, uniform; a vital breath that equalizes and digests
noun (masculine)
From `sam` + root `an` (to breathe)
Prefix: sam
Root: an (class 2) - vaiparītya – contrariety, opposition, reverse
noun (neuter)
From `viparīta` (opposite) + suffix `ṣyaÑ`
Prefix: vi
समानसमगामिनी (samānasamagāminī) - moves in equal alignment with `samāna` (moving equally with `samāna`, aligning with `samāna`)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samānasamagāmin
samānasamagāmin - moving equally with `samāna`, accompanying `samāna`
Compound type : tatpuruṣa (samāna+samagāmin)
- samāna – equal, uniform; a vital breath
noun (masculine)
Prefix: sam - samagāmin – moving equally, going along with
adjective
Agent Noun suffix
From `sama` + root `gam` (to go) + suffix `ghinUN`
Root: gam (class 1)
Note: Refers to implied feminine subject.
उदानविपरीतत्वात् (udānaviparītatvāt) - by virtue of its opposition to `udāna` (the upward vital breath) (by reason of the opposition of `udāna`, due to the contrariety of `udāna`)
(noun)
Ablative, neuter, singular of udānaviparītatva
udānaviparītatva - the state of being opposite to `udāna`
Compound type : tatpuruṣa (udāna+viparītatva)
- udāna – upward vital air, rising breath
noun (masculine)
From `ud` + root `an` (to breathe)
Prefix: ud
Root: an (class 2) - viparītatva – state of being opposite, contrariety, inversion
noun (neuter)
From `viparīta` (opposite) + suffix `tva`
Prefix: vi
Note: Used to express 'because of' or 'by reason of'.
उदानसमगामिनी (udānasamagāminī) - moves in equal alignment with `udāna` (moving equally with `udāna`, aligning with `udāna`)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of udānasamagāmin
udānasamagāmin - moving equally with `udāna`, accompanying `udāna`
Compound type : tatpuruṣa (udāna+samagāmin)
- udāna – upward vital air, rising breath
noun (masculine)
From `ud` + root `an` (to breathe)
Prefix: ud
Root: an (class 2) - samagāmin – moving equally, going along with
adjective
Agent Noun suffix
From `sama` + root `gam` (to go) + suffix `ghinUN`
Root: gam (class 1)
Note: Refers to implied feminine subject.