योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-70, verse-7
रत्नसूचीव मसृणा मनोमननसंयुता ।
वैदूर्यरश्मिलेखेव भानुसंतानसुन्दरी ॥ ७ ॥
वैदूर्यरश्मिलेखेव भानुसंतानसुन्दरी ॥ ७ ॥
ratnasūcīva masṛṇā manomananasaṃyutā ,
vaidūryaraśmilekheva bhānusaṃtānasundarī 7
vaidūryaraśmilekheva bhānusaṃtānasundarī 7
7.
ratnasūcī iva masṛṇā manomananasaṃyutā
vaidūryaraśmilekhā iva bhānusaṃtānasundarī
vaidūryaraśmilekhā iva bhānusaṃtānasundarī
7.
masṛṇā ratnasūcī iva,
manomananasaṃyutā.
vaidūryaraśmilekhā iva bhānusaṃtānasundarī.
manomananasaṃyutā.
vaidūryaraśmilekhā iva bhānusaṃtānasundarī.
7.
Smooth and polished, it is like a jewel-needle, endowed with the mind's (manas) capacity for reflection (manana). It is like a streak of light from a cat's eye gem (vaidūrya), beautiful with a continuous stream of radiance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रत्नसूची (ratnasūcī) - jewel-needle
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- मसृणा (masṛṇā) - smooth and polished (smooth, soft, polished, delicate)
- मनोमननसंयुता (manomananasaṁyutā) - endowed with the mind's (manas) capacity for reflection (manana) (endowed with the mind's reflections/thoughts)
- वैदूर्यरश्मिलेखा (vaidūryaraśmilekhā) - a streak of light from a cat's eye gem (vaidūrya) (a streak of cat's eye gem's radiance)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- भानुसंतानसुन्दरी (bhānusaṁtānasundarī) - beautiful with a continuous stream of radiance (beautiful with a continuous flow of light)
Words meanings and morphology
रत्नसूची (ratnasūcī) - jewel-needle
(noun)
Nominative, feminine, singular of ratnasūcī
ratnasūcī - a needle made of or adorned with jewels, a precious needle
Compound type : tatpurusha (ratna+sūcī)
- ratna – jewel, gem, treasure
noun (neuter) - sūcī – needle, index
noun (feminine)
Note: The form `ratnasūcī` here appears before `iva`, so `ī` is maintained.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
मसृणा (masṛṇā) - smooth and polished (smooth, soft, polished, delicate)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of masṛṇa
masṛṇa - smooth, soft, polished, delicate, sleek
मनोमननसंयुता (manomananasaṁyutā) - endowed with the mind's (manas) capacity for reflection (manana) (endowed with the mind's reflections/thoughts)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of manomananasaṃyuta
manomananasaṁyuta - endowed/united with the mind's reflection/thought
Compound type : bahuvrihi (manas+manana+saṃyuta)
- manas – mind, intellect, thought, consciousness
noun (neuter) - manana – thinking, reflection, meditation, understanding
noun (neuter)
verbal noun
from root 'man' (to think)
Root: man (class 4) - saṃyuta – united, joined, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sam + yuj
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with implied `sūcī`.
वैदूर्यरश्मिलेखा (vaidūryaraśmilekhā) - a streak of light from a cat's eye gem (vaidūrya) (a streak of cat's eye gem's radiance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vaidūryaraśmilekhā
vaidūryaraśmilekhā - a streak of cat's eye gem's radiance
Compound type : tatpurusha (vaidūrya+raśmi+lekhā)
- vaidūrya – cat's eye gem, beryl
noun (neuter) - raśmi – ray, beam, string, rein
noun (masculine) - lekhā – line, streak, streak of light, drawing
noun (feminine)
Note: The form `vaidūryaraśmilekhā` here appears before `iva`, so `ā` is maintained.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
भानुसंतानसुन्दरी (bhānusaṁtānasundarī) - beautiful with a continuous stream of radiance (beautiful with a continuous flow of light)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhānusaṃtānasundarī
bhānusaṁtānasundarī - beautiful with a continuous flow of light
Compound type : bahuvrihi (bhānu+saṃtāna+sundarī)
- bhānu – light, ray of light, sun
noun (masculine) - saṃtāna – continuous flow, stream, progeny, extension
noun (masculine)
verbal noun
from sam + tan
Prefix: sam
Root: tan (class 8) - sundarī – a beautiful woman, beautiful (feminine)
adjective (feminine)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with implied `sūcī`.