Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,114

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-114, verse-73

अनया वेधितं चेतो विसतन्तावपि क्षणात् ।
पश्यत्यखिलसंसारसागरानर्थविभ्रमम् ॥ ७३ ॥
anayā vedhitaṃ ceto visatantāvapi kṣaṇāt ,
paśyatyakhilasaṃsārasāgarānarthavibhramam 73
73. anayā vedhitam cetaḥ visatantau api kṣaṇāt
paśyati akhilasaṃsārasāgarānarthavibhramam
73. anayā vedhitam cetaḥ kṣaṇāt visatantau api
akhilasaṃsārasāgarānarthavibhramam paśyati
73. The mind (cetas), when afflicted by this (false knowledge), instantly perceives the illusion of the entire ocean of transmigration (saṃsāra) and its accompanying misfortunes, even in a lotus fiber.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनया (anayā) - by this (false knowledge - mithyājñāna) (by this (feminine))
  • वेधितम् (vedhitam) - pierced, afflicted, wounded
  • चेतः (cetaḥ) - the mind, consciousness
  • विसतन्तौ (visatantau) - in something very small and delicate, implying that even small things become sources of suffering for the afflicted mind. (in a lotus fiber)
  • अपि (api) - 'even', emphasizing the smallness of the object. (also, even, too)
  • क्षणात् (kṣaṇāt) - from a moment, in an instant, immediately
  • पश्यति (paśyati) - sees, perceives
  • अखिलसंसारसागरानर्थविभ्रमम् (akhilasaṁsārasāgarānarthavibhramam) - the entirety of the illusory cycle of existence and its associated sufferings. (the illusion of misfortune (which is like) the entire ocean of transmigration (saṃsāra))

Words meanings and morphology

अनया (anayā) - by this (false knowledge - mithyājñāna) (by this (feminine))
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Feminine instrumental singular of 'idam'.
वेधितम् (vedhitam) - pierced, afflicted, wounded
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vedhita
vedhita - pierced, struck, afflicted, wounded
Past Passive Participle
From root vyadh (to pierce, strike).
Root: vyadh (class 4)
चेतः (cetaḥ) - the mind, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart
s-stem noun.
Root: cit (class 1)
विसतन्तौ (visatantau) - in something very small and delicate, implying that even small things become sources of suffering for the afflicted mind. (in a lotus fiber)
(noun)
Locative, masculine, singular of visatantu
visatantu - lotus fiber, lotus stalk
Compound of visa (lotus stalk) and tantu (fiber).
Compound type : tatpuruṣa (visa+tantu)
  • visa – lotus stalk, shoot
    noun (neuter)
  • tantu – thread, fiber
    noun (masculine)
अपि (api) - 'even', emphasizing the smallness of the object. (also, even, too)
(indeclinable)
क्षणात् (kṣaṇāt) - from a moment, in an instant, immediately
(indeclinable)
Used as an adverb in ablative case.
पश्यति (paśyati) - sees, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of paś
present active 3rd singular
From root dṛś, takes form paś in present tense.
Root: dṛś (class 1)
अखिलसंसारसागरानर्थविभ्रमम् (akhilasaṁsārasāgarānarthavibhramam) - the entirety of the illusory cycle of existence and its associated sufferings. (the illusion of misfortune (which is like) the entire ocean of transmigration (saṃsāra))
(noun)
Accusative, masculine, singular of akhilasaṃsārasāgarānarthavibhrama
akhilasaṁsārasāgarānarthavibhrama - the illusion of misfortune that is the entire ocean of transmigration
Compound type : karmadhāraya / tatpuruṣa (akhila+saṃsāra+sāgara+anartha+vibhrama)
  • akhila – entire, whole, complete
    adjective (masculine)
  • saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death, worldly existence
    noun (masculine)
    From root sṛ with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
  • anartha – misfortune, calamity, evil, useless
    noun (masculine)
  • vibhrama – illusion, error, confusion, delusion
    noun (masculine)
    From root bhram with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: bhram (class 1)
Note: Object of 'paśyati'.