योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-114, verse-32
प्रोत्तुङ्गसुरशैलाग्रवैदूर्यशिखरप्रभा ।
अथवार्कांशुदुर्भेदा तिमिरश्रीः स्थितोपरि ॥ ३२ ॥
अथवार्कांशुदुर्भेदा तिमिरश्रीः स्थितोपरि ॥ ३२ ॥
prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā ,
athavārkāṃśudurbhedā timiraśrīḥ sthitopari 32
athavārkāṃśudurbhedā timiraśrīḥ sthitopari 32
32.
prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā
athavā arkāṃśudurbhedā timiraśrīḥ sthitā upari
athavā arkāṃśudurbhedā timiraśrīḥ sthitā upari
32.
timiraśrīḥ prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā
athavā arkāṃśudurbhedā upari sthitā
athavā arkāṃśudurbhedā upari sthitā
32.
The splendor of darkness, shining like the peak of an emerald gem atop a very high divine mountain, or impenetrable even by the sun's rays, stood above.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रोत्तुङ्गसुरशैलाग्रवैदूर्यशिखरप्रभा (prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā) - Describing the splendor of darkness. (Having the luster of the peak of an emerald on the top of a very high divine mountain.)
- अथवा (athavā) - Or, alternatively.
- अर्कांशुदुर्भेदा (arkāṁśudurbhedā) - Impenetrable by sunbeams, difficult to pierce by sun's rays.
- तिमिरश्रीः (timiraśrīḥ) - Splendor of darkness, beauty of darkness.
- स्थिता (sthitā) - Was present, remained. (Stood, situated, present.)
- उपरि (upari) - Above, on top of.
Words meanings and morphology
प्रोत्तुङ्गसुरशैलाग्रवैदूर्यशिखरप्रभा (prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā) - Describing the splendor of darkness. (Having the luster of the peak of an emerald on the top of a very high divine mountain.)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā
prottuṅgasuraśailāgravaidūryaśikharaprabhā - The splendor of the peak of an emerald on the top of a very high divine mountain.
Compound type : tatpurusha (prottuṅga+suraśaila+agra+vaidūrya+śikhara+prabhā)
- prottuṅga – Very high, exceedingly lofty.
adjective
Derived from pra (prefix) + uttunga (high).
Prefix: pra - suraśaila – Divine mountain.
noun (masculine) - agra – Top, summit, tip.
noun (neuter) - vaidūrya – Lapis lazuli, emerald (specifically cat's eye gem).
noun (neuter) - śikhara – Peak, summit, crest.
noun (neuter) - prabhā – Light, splendor, luster, radiance.
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
Note: Compound adjective, modifying timiraśrīḥ.
अथवा (athavā) - Or, alternatively.
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अर्कांशुदुर्भेदा (arkāṁśudurbhedā) - Impenetrable by sunbeams, difficult to pierce by sun's rays.
(adjective)
Nominative, feminine, singular of arkāṃśudurbheda
arkāṁśudurbheda - Impenetrable by sunbeams.
Compound type : tatpurusha (arkāṃśu+durbheda)
- arkāṃśu – Sunbeam, ray of sun.
noun (masculine) - durbheda – Difficult to pierce, impenetrable, invincible.
adjective (masculine)
Gerundive/Future Passive Participle
duḥ (prefix for difficulty) + root BHID (to break, pierce) + -a (suffix).
Prefix: dur
Root: bhid (class 7)
Note: Modifies timiraśrīḥ.
तिमिरश्रीः (timiraśrīḥ) - Splendor of darkness, beauty of darkness.
(noun)
Nominative, feminine, singular of timiraśrī
timiraśrī - Splendor of darkness.
Compound type : tatpurusha (timira+śrī)
- timira – Darkness, gloom.
noun (neuter)
Root: tim (class 2) - śrī – Splendor, glory, prosperity, beauty.
noun (feminine)
Root: śrī (class 1)
Note: Subject of the sentence.
स्थिता (sthitā) - Was present, remained. (Stood, situated, present.)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - Stood, situated, existing, remaining.
Past Passive Participle
From root STHĀ (to stand) + -ta suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with timiraśrīḥ.
उपरि (upari) - Above, on top of.
(indeclinable)
Note: Preposition/Adverb of place.