योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-114, verse-5
अस्याः परं प्रपश्यन्त्याः स्वात्मनाशः प्रजायते ।
आतपानुभवार्थिन्याश्छायाया इव राघव ॥ ५ ॥
आतपानुभवार्थिन्याश्छायाया इव राघव ॥ ५ ॥
asyāḥ paraṃ prapaśyantyāḥ svātmanāśaḥ prajāyate ,
ātapānubhavārthinyāśchāyāyā iva rāghava 5
ātapānubhavārthinyāśchāyāyā iva rāghava 5
5.
asyāḥ param prapaśyantyāḥ svātma-nāśaḥ prajāyate
| ātapa-anubhava-arthinyāḥ chāyāyāḥ iva rāghava
| ātapa-anubhava-arthinyāḥ chāyāyāḥ iva rāghava
5.
rāghava,
asyāḥ param prapaśyantyāḥ svātma-nāśaḥ prajāyate ātapa-anubhava-arthinyāḥ chāyāyāḥ iva
asyāḥ param prapaśyantyāḥ svātma-nāśaḥ prajāyate ātapa-anubhava-arthinyāḥ chāyāyāḥ iva
5.
O Rāghava, when this (ignorance (avidyā)) perceives the Supreme, its own dissolution (svātmanāśa) arises, just like a shadow that desires the experience of sunlight [ceases to exist].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्याः (asyāḥ) - of this (ignorance (avidyā), from previous verse) (of this, for this)
- परम् (param) - the Supreme reality (brahman) (supreme, ultimate, higher, excellent)
- प्रपश्यन्त्याः (prapaśyantyāḥ) - for this (ignorance), while it perceives (for one perceiving, while perceiving, of one perceiving)
- स्वात्म-नाशः (svātma-nāśaḥ) - its own dissolution or cessation (of ignorance) (destruction of one's own self/essence)
- प्रजायते (prajāyate) - arises, comes into being (arises, is produced, occurs)
- आतप-अनुभव-अर्थिन्याः (ātapa-anubhava-arthinyāḥ) - of a shadow desiring the experience of sunlight (of one desiring the experience of sunlight)
- छायायाः (chāyāyāḥ) - of a shadow
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- राघव (rāghava) - O Rāghava (Rāma) (descendant of Raghu, O Rāma)
Words meanings and morphology
अस्याः (asyāḥ) - of this (ignorance (avidyā), from previous verse) (of this, for this)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this here
Demonstrative pronoun
Note: Also ablative singular feminine. Refers to 'avidyā'.
परम् (param) - the Supreme reality (brahman) (supreme, ultimate, higher, excellent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, ultimate, higher, other, distant, excellent
Note: Object of perception for 'prapaśyantyāḥ'.
प्रपश्यन्त्याः (prapaśyantyāḥ) - for this (ignorance), while it perceives (for one perceiving, while perceiving, of one perceiving)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of prapaśyat
prapaśyat - perceiving, seeing, observing
Present Active Participle
From root dṛś (to see) with prefix pra, present participle stem paśyat, feminine form prapaśyantī
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies 'asyāḥ'.
स्वात्म-नाशः (svātma-nāśaḥ) - its own dissolution or cessation (of ignorance) (destruction of one's own self/essence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svātma-nāśa
svātma-nāśa - destruction of one's own self, self-annihilation, dissolution
Compound noun
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sva+ātman+nāśa)
- sva – one's own, self, own property
pronoun - ātman – Self, soul, essence, individual soul, Supreme Soul
noun (masculine) - nāśa – destruction, loss, perishing, disappearance
noun (masculine)
From root naś (to perish)
Root: naś (class 4)
Note: Subject of 'prajāyate'.
प्रजायते (prajāyate) - arises, comes into being (arises, is produced, occurs)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prajāyate
From root jan (to be born) with prefix pra, in passive/middle voice
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Verb for 'svātmanāśaḥ'.
आतप-अनुभव-अर्थिन्याः (ātapa-anubhava-arthinyāḥ) - of a shadow desiring the experience of sunlight (of one desiring the experience of sunlight)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of ātapa-anubhava-arthin
ātapa-anubhava-arthin - desiring the experience of heat/sunlight
Compound adjective
Compound type : tatpuruṣa (ātapa+anubhava+arthin)
- ātapa – sunlight, heat of the sun
noun (masculine)
From root tap (to heat) with prefix ā
Prefix: ā
Root: tap (class 1) - anubhava – experience, perception, feeling
noun (masculine)
From root bhū (to be) with prefix anu, in causative
Prefix: anu
Root: bhū (class 1) - arthin – desiring, wishing, seeking, supplicant
adjective (masculine)
From artha (aim/purpose) + in (suffix)
Note: Qualifies 'chāyāyāḥ'.
छायायाः (chāyāyāḥ) - of a shadow
(noun)
Genitive, feminine, singular of chāyā
chāyā - shadow, shade, image, reflection
Note: Also ablative singular feminine. In the simile, 'svātmanāśaḥ' (self-destruction) happens to the shadow.
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison
राघव (rāghava) - O Rāghava (Rāma) (descendant of Raghu, O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rāma
From Raghu + aṇ (patronymic suffix)