वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-11, verse-55
अशोकवनिका चापि महतीयं महाद्रुमा ।
इमामभिगमिष्यामि न हीयं विचिता मया ॥५५॥
इमामभिगमिष्यामि न हीयं विचिता मया ॥५५॥
55. aśokavanikā cāpi mahatīyaṃ mahādrumā ,
imāmabhigamiṣyāmi na hīyaṃ vicitā mayā.
imāmabhigamiṣyāmi na hīyaṃ vicitā mayā.
55.
aśoka-vanikā ca api mahatī iyam mahā-drumā
imām abhigamiṣyāmi na hi iyam vicita mayā
imām abhigamiṣyāmi na hi iyam vicita mayā
55.
I will go to this large Aśoka grove, which has mighty trees, for indeed, it has not yet been searched by me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अशोक-वनिका (aśoka-vanikā) - Aśoka grove
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- महती (mahatī) - great, large, mighty
- इयम् (iyam) - this, this one
- महा-द्रुमा (mahā-drumā) - having great trees, full of large trees
- इमाम् (imām) - this Aśoka grove (this one)
- अभिगमिष्यामि (abhigamiṣyāmi) - I will approach, I will go to
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, surely, because
- इयम् (iyam) - this Aśoka grove (this, this one)
- विचित (vicita) - searched, investigated, examined
- मया (mayā) - by me
Words meanings and morphology
अशोक-वनिका (aśoka-vanikā) - Aśoka grove
(noun)
Nominative, feminine, singular of aśoka-vanikā
aśoka-vanikā - Aśoka grove (a type of pleasure garden often associated with the Aśoka tree)
Compound type : tatpurusha (aśoka+vanikā)
- aśoka – sorrowless, without grief; the Aśoka tree (Saraca asoca)
noun (masculine)
From 'a' (negation) + 'śoka' (sorrow).
Prefix: a - vanikā – small forest, grove, garden
noun (feminine)
Diminutive form of 'vana' (forest).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
महती (mahatī) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, significant
Root: mah
Note: Qualifies 'aśoka-vanikā'.
इयम् (iyam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'aśoka-vanikā' in the first line and to the grove (implied) in the second line.
महा-द्रुमा (mahā-drumā) - having great trees, full of large trees
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahā-druma
mahā-druma - having great trees, characterized by large trees
Compound type : bahuvrihi (mahā+druma)
- mahat – great, large, mighty
adjective
Stem form 'mahā' used in compounds. - druma – tree
noun (masculine)
Root: dru
Note: Qualifies 'aśoka-vanikā'.
इमाम् (imām) - this Aśoka grove (this one)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Object of the verb 'abhigamiṣyāmi'.
अभिगमिष्यामि (abhigamiṣyāmi) - I will approach, I will go to
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of abhi-gam
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
इयम् (iyam) - this Aśoka grove (this, this one)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Subject of the implied passive construction 'is not searched'.
विचित (vicita) - searched, investigated, examined
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vicita
vicita - searched, investigated, examined, collected
Past Passive Participle
from the verb root ci (to collect, observe) with prefix vi
Prefix: vi
Root: ci (class 5)
Note: Used as a predicate adjective with an implied 'is' (asti).
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Instrumental singular form of the first person pronoun.
Note: Agent of the passive participle 'vicita'.