Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,11

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-11, verse-24

परुषं दारुणं क्रूरं तीक्ष्णमिन्द्रियतापनम् ।
सीतानिमित्तं दुर्वाक्यं श्रुत्वा स न भविष्यति ॥२४॥
24. paruṣaṃ dāruṇaṃ krūraṃ tīkṣṇamindriyatāpanam ,
sītānimittaṃ durvākyaṃ śrutvā sa na bhaviṣyati.
24. paruṣam dāruṇam krūram tīkṣṇam indriyatāpanam
sītānimittam durvākyam śrutvā sa na bhaviṣyati
24. sītānimittam paruṣam dāruṇam krūram tīkṣṇam
indriyatāpanam durvākyam śrutvā sa na bhaviṣyati
24. Having heard such harsh, dreadful, cruel, sharp, and sense-tormenting bad words concerning Sītā, he (Rāma) will cease to exist.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परुषम् (paruṣam) - harsh, rough, severe
  • दारुणम् (dāruṇam) - dreadful, terrible, fierce
  • क्रूरम् (krūram) - cruel, fierce, harsh
  • तीक्ष्णम् (tīkṣṇam) - sharp, keen, pungent
  • इन्द्रियतापनम् (indriyatāpanam) - tormenting to the senses
  • सीतानिमित्तम् (sītānimittam) - concerning Sītā, for Sītā's sake
  • दुर्वाक्यम् (durvākyam) - bad words, harsh statement
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • (sa) - he
  • (na) - not
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will cease to exist, will die (will be, will exist)

Words meanings and morphology

परुषम् (paruṣam) - harsh, rough, severe
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, severe, cruel
Note: Modifies 'durvākyam'.
दारुणम् (dāruṇam) - dreadful, terrible, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - dreadful, terrible, harsh, cruel
Note: Modifies 'durvākyam'.
क्रूरम् (krūram) - cruel, fierce, harsh
(adjective)
Accusative, neuter, singular of krūra
krūra - cruel, fierce, violent, hard
Note: Modifies 'durvākyam'.
तीक्ष्णम् (tīkṣṇam) - sharp, keen, pungent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, piercing, severe, hot
Note: Modifies 'durvākyam'.
इन्द्रियतापनम् (indriyatāpanam) - tormenting to the senses
(adjective)
Accusative, neuter, singular of indriyatāpana
indriyatāpana - causing pain to the senses, tormenting the senses
Compound type : tatpuruṣa (indriya+tāpana)
  • indriya – sense organ, faculty of sense
    noun (neuter)
  • tāpana – heating, tormenting, causing pain
    adjective (neuter)
    Derived from root tap (to heat, suffer, torment) + -ana suffix.
    Root: tap (class 1)
Note: Modifies 'durvākyam'.
सीतानिमित्तम् (sītānimittam) - concerning Sītā, for Sītā's sake
(noun)
Accusative, neuter, singular of sītānimitta
sītānimitta - for the sake of Sītā, on account of Sītā
Compound type : tatpuruṣa (sītā+nimitta)
  • sītā – Sītā (wife of Rāma)
    proper noun (feminine)
  • nimitta – cause, reason, occasion, motive
    noun (neuter)
Note: Functions adverbially, indicating purpose or relation.
दुर्वाक्यम् (durvākyam) - bad words, harsh statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of durvākya
durvākya - bad speech, harsh words, abusive language
Compound type : karmadhāraya (dus+vākya)
  • dus – bad, evil, difficult (prefix)
    indeclinable
  • vākya – speech, statement, sentence, word
    noun (neuter)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā.
Root: śru (class 5)
Note: Absolutive (gerund) form.
(sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rāma.
(na) - not
(indeclinable)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will cease to exist, will die (will be, will exist)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)