महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-60, verse-63
कृतकृत्याः स्म सायाह्ने निवासं रोचयामहे ।
साश्वनागरथाः सर्वे विश्रमामो नराधिपाः ॥६३॥
साश्वनागरथाः सर्वे विश्रमामो नराधिपाः ॥६३॥
63. kṛtakṛtyāḥ sma sāyāhne nivāsaṁ rocayāmahe ,
sāśvanāgarathāḥ sarve viśramāmo narādhipāḥ.
sāśvanāgarathāḥ sarve viśramāmo narādhipāḥ.
63.
kṛtakṛtyāḥ sma sāyāhne nivāsam rocayāmahe
sāśvanāgarathāḥ sarve viśramāmaḥ narādhipāḥ
sāśvanāgarathāḥ sarve viśramāmaḥ narādhipāḥ
63.
narādhipāḥ sarve kṛtakṛtyāḥ sma sāyāhne
nivāsam rocayāmahe sāśvanāgarathāḥ viśramāmaḥ
nivāsam rocayāmahe sāśvanāgarathāḥ viśramāmaḥ
63.
We have accomplished our duties, and it is evening; we wish to take up residence. All of us, O kings, with our horses, elephants, and chariots, let us rest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृतकृत्याः (kṛtakṛtyāḥ) - having accomplished one's aim, whose work is done, successful
- स्म (sma) - a particle indicating past tense or emphasis
- सायाह्ने (sāyāhne) - in the evening, at dusk
- निवासम् (nivāsam) - residence, dwelling, rest, abode
- रोचयामहे (rocayāmahe) - we desire, we like, we find pleasing
- साश्वनागरथाः (sāśvanāgarathāḥ) - along with horses, elephants, and chariots
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- विश्रमामः (viśramāmaḥ) - let us rest, we rest
- नराधिपाः (narādhipāḥ) - O kings, O lords of men
Words meanings and morphology
कृतकृत्याः (kṛtakṛtyāḥ) - having accomplished one's aim, whose work is done, successful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtakṛtya
kṛtakṛtya - having accomplished one's aim, successful, satisfied, one whose duty is fulfilled
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kṛtya)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8) - kṛtya – to be done, duty, action
adjective (masculine)
Gerundive
Derived from the root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
स्म (sma) - a particle indicating past tense or emphasis
(indeclinable)
सायाह्ने (sāyāhne) - in the evening, at dusk
(noun)
Locative, masculine, singular of sāyāhna
sāyāhna - evening, afternoon
निवासम् (nivāsam) - residence, dwelling, rest, abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of nivāsa
nivāsa - dwelling, residence, abode, rest, halt
रोचयामहे (rocayāmahe) - we desire, we like, we find pleasing
(verb)
1st person , plural, middle, present (lat) of rocayāmahe
Causative present indicative
Derived from the root ruc (to shine, please, like) in causative form.
Root: ruc (class 1)
साश्वनागरथाः (sāśvanāgarathāḥ) - along with horses, elephants, and chariots
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāśvanāgaratha
sāśvanāgaratha - with horses, elephants, and chariots
Compound type : bahuvrīhi (sa+aśva+nāga+ratha)
- sa – with, together with
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine) - nāga – serpent, elephant
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
विश्रमामः (viśramāmaḥ) - let us rest, we rest
(verb)
1st person , plural, active, present imperative (lot) of viśramāmaḥ
Derived from the root śram (to be weary, to strive) with prefix vi (to rest).
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
नराधिपाः (narādhipāḥ) - O kings, O lords of men
(noun)
Vocative, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men, lord of men
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)