महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-60, verse-2
संजय उवाच ।
हतं दुर्योधनं दृष्ट्वा भीमसेनेन संयुगे ।
सिंहेनेव महाराज मत्तं वनगजं वने ॥२॥
हतं दुर्योधनं दृष्ट्वा भीमसेनेन संयुगे ।
सिंहेनेव महाराज मत्तं वनगजं वने ॥२॥
2. saṁjaya uvāca ,
hataṁ duryodhanaṁ dṛṣṭvā bhīmasenena saṁyuge ,
siṁheneva mahārāja mattaṁ vanagajaṁ vane.
hataṁ duryodhanaṁ dṛṣṭvā bhīmasenena saṁyuge ,
siṁheneva mahārāja mattaṁ vanagajaṁ vane.
2.
saṃjaya uvāca | hatam duryodhanam dṛṣṭvā bhīmasenena
saṃyuge | siṃhena iva mahārāja mattam vanagajam vane
saṃyuge | siṃhena iva mahārāja mattam vanagajam vane
2.
saṃjaya uvāca mahārāja,
saṃyuge bhīmasenena hatam duryodhanam vane mattam vanagajam siṃhena iva dṛṣṭvā
saṃyuge bhīmasenena hatam duryodhanam vane mattam vanagajam siṃhena iva dṛṣṭvā
2.
Sanjaya said: "O great king, having seen Duryodhana slain by Bhimasena in battle, just as a lion [slays] a rutting wild elephant in the forest."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजय (saṁjaya) - Sanjaya (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- हतम् (hatam) - slain, killed, struck down
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana (proper name)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
- भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena (proper name)
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat, in war
- सिंहेन (siṁhena) - by a lion
- इव (iva) - like, as, as if
- महाराज (mahārāja) - Addressed to King Dhritarashtra by Sanjaya. (O great king)
- मत्तम् (mattam) - intoxicated, rutting, maddened
- वनगजम् (vanagajam) - wild elephant, forest elephant
- वने (vane) - in the forest, in the woods
Words meanings and morphology
संजय (saṁjaya) - Sanjaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
Root vac (to speak) in perfect tense, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
हतम् (hatam) - slain, killed, struck down
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (eldest son of Dhritarashtra, antagonist in Mahabharata)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena (proper name)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (one of the Pandava brothers, known for his strength)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, combat, encounter
Root: yuj
सिंहेन (siṁhena) - by a lion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - Addressed to King Dhritarashtra by Sanjaya. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
मत्तम् (mattam) - intoxicated, rutting, maddened
(adjective)
Accusative, masculine, singular of matta
matta - intoxicated, drunk, maddened, rutting (of elephants)
Past Passive Participle
Derived from root mad (to rejoice, be intoxicated).
Root: mad (class 4)
वनगजम् (vanagajam) - wild elephant, forest elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of vanagaja
vanagaja - wild elephant, forest elephant
Compound type : tatpuruṣa (vana+gaja)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - gaja – elephant
noun (masculine)
वने (vane) - in the forest, in the woods
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket