Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-60, verse-46

अभिमन्युश्च यद्बाल एको बहुभिराहवे ।
त्वद्दोषैर्निहतः पाप तस्मादसि हतो रणे ॥४६॥
46. abhimanyuśca yadbāla eko bahubhirāhave ,
tvaddoṣairnihataḥ pāpa tasmādasi hato raṇe.
46. Abhimanyuḥ ca yat bālaḥ ekaḥ bahubhiḥ āhave
tvaddoṣaiḥ nihataḥ pāpa tasmāt asi hataḥ raṇe
46. pāpa tvaddoṣaiḥ yat Abhimanyuḥ ca ekaḥ bālaḥ
bahubhiḥ āhave nihataḥ tasmāt asi hataḥ raṇe
46. Because Abhimanyu, though a mere boy, was killed by many in battle due to your faults, O sinner, therefore you yourself are now killed in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
  • (ca) - and, also, moreover
  • यत् (yat) - because (because, that, which)
  • बालः (bālaḥ) - boy (boy, child, young one)
  • एकः (ekaḥ) - alone, single (one, alone, single)
  • बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
  • आहवे (āhave) - in battle, in combat
  • त्वद्दोषैः (tvaddoṣaiḥ) - by your faults
  • निहतः (nihataḥ) - killed (killed, struck down)
  • पाप (pāpa) - O sinner, wicked one
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
  • असि (asi) - you are
  • हतः (hataḥ) - killed (killed, struck down)
  • रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield

Words meanings and morphology

अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Abhimanyu
Abhimanyu - Abhimanyu, son of Arjuna
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
यत् (yat) - because (because, that, which)
(indeclinable)
बालः (bālaḥ) - boy (boy, child, young one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young, immature
एकः (ekaḥ) - alone, single (one, alone, single)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
आहवे (āhave) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, combat
Root: hu (class 3)
त्वद्दोषैः (tvaddoṣaiḥ) - by your faults
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tvaddoṣa
tvaddoṣa - your fault/defect
Compound type : tatpuruṣa (tvad+doṣa)
  • tvad – you, your
    pronoun
  • doṣa – fault, defect, vice, error
    noun (masculine)
निहतः (nihataḥ) - killed (killed, struck down)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Past Passive Participle, agreeing with Abhimanyu.
पाप (pāpa) - O sinner, wicked one
(noun)
Vocative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, sin, sinner
Note: Used as a vocative address.
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adverbially to mean 'therefore'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Indicative
Second person singular, present tense, active voice, parasmaipada.
Root: as (class 2)
हतः (hataḥ) - killed (killed, struck down)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Past Passive Participle, agreeing with the implied 'you'.
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)