महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-60, verse-38
त्वया पुनरनार्येण जिह्ममार्गेण पार्थिवाः ।
स्वधर्ममनुतिष्ठन्तो वयं चान्ये च घातिताः ॥३८॥
स्वधर्ममनुतिष्ठन्तो वयं चान्ये च घातिताः ॥३८॥
38. tvayā punaranāryeṇa jihmamārgeṇa pārthivāḥ ,
svadharmamanutiṣṭhanto vayaṁ cānye ca ghātitāḥ.
svadharmamanutiṣṭhanto vayaṁ cānye ca ghātitāḥ.
38.
tvayā punaḥ anāryeṇa jihmamārgeṇa pārthivāḥ
svadharmam anutiṣṭhantaḥ vayam ca anye ca ghātitāḥ
svadharmam anutiṣṭhantaḥ vayam ca anye ca ghātitāḥ
38.
anāryeṇa tvayā jihmamārgeṇa punaḥ svadharmam
anutiṣṭhantaḥ pārthivāḥ vayam ca anye ca ghātitāḥ
anutiṣṭhantaḥ pārthivāḥ vayam ca anye ca ghātitāḥ
38.
But you, ignoble one, by following a crooked path, have slain kings, and also us and others who were upholding our own intrinsic nature (sva-dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वया (tvayā) - by you
- पुनः (punaḥ) - but, again, moreover
- अनार्येण (anāryeṇa) - by the ignoble, by the un-Aryan
- जिह्ममार्गेण (jihmamārgeṇa) - by the crooked path, by the devious way
- पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, rulers
- स्वधर्मम् (svadharmam) - one's own intrinsic nature, one's own duty/law
- अनुतिष्ठन्तः (anutiṣṭhantaḥ) - performing, abiding by, observing
- वयम् (vayam) - we
- च (ca) - and, also
- अन्ये (anye) - others
- च (ca) - and, also
- घातिताः (ghātitāḥ) - have been slain, have been killed
Words meanings and morphology
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you
पुनः (punaḥ) - but, again, moreover
(indeclinable)
अनार्येण (anāryeṇa) - by the ignoble, by the un-Aryan
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of anārya
anārya - ignoble, un-Aryan
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ārya)
- a – not, un-
indeclinable - ārya – noble, Aryan, respectable
adjective (masculine)
जिह्ममार्गेण (jihmamārgeṇa) - by the crooked path, by the devious way
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jihmamārga
jihmamārga - crooked path, devious way
Compound type : tatpuruṣa (jihma+mārga)
- jihma – crooked, deceitful, dishonest
adjective (masculine) - mārga – path, road, way
noun (masculine)
पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - king, ruler (literally 'belonging to the earth')
Root: pṛth
स्वधर्मम् (svadharmam) - one's own intrinsic nature, one's own duty/law
(noun)
Accusative, masculine, singular of svadharma
svadharma - one's own intrinsic nature, one's own duty, personal law
Compound type : karmadhāraya (sva+dharma)
- sva – own, self
pronoun - dharma – intrinsic nature, natural law, duty, righteousness, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ
अनुतिष्ठन्तः (anutiṣṭhantaḥ) - performing, abiding by, observing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anutiṣṭhat
anutiṣṭhat - performing, observing, abiding by
present active participle
From verb anu-√sthā (to stand after, to perform, to observe)
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with pārthivāḥ, vayam, anye.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
च (ca) - and, also
(indeclinable)
घातिताः (ghātitāḥ) - have been slain, have been killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ghātita
ghātita - killed, slain
past passive participle (causative)
From causative of √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with pārthivāḥ, vayam, anye.